Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from one 16-year-old girl whose " (Engels → Frans) :

I heard from one 16-year-old girl whose boyfriend paid for a lot of things for her and then said, “You owe me $4,000 and you have to service Glen in the next room”.

Une jeune fille de 16 ans m'a raconté que son copain faisait de nombreux achats pour elle et a fini par lui dire: « Tu me dois 4 000 $, et tu dois offrir tes services à Glen dans la chambre d'à côté».


I, too, would be terrified to come forward to any of the existing institutions if I or one of my neighbours or relatives had been subjected to the kind of treatment outlined in this report: a 12- year-old girl hiding in a box attacked by a police dog; or a 15- year-old girl whose arm was broken when all she did was shake her finger at a policeman.

Je serais moi-même terrifiée de parler franchement devant n'importe quelle institution si j'avais été soumise ou si mes voisins ou parents avaient été soumis au genre de traitement que mentionne ce rapport : une jeune fille de 12 ans attaquée par un chien de la police tandis qu'elle se cachait dans une caisse, ou encore cette jeune fille de 15 ans qui s'est fait casser un bras parce qu'elle avait osé agiter un doigt menaçant devant un policier.


Article 18(2) of Directive 2010/24 excuses the requested authority from providing the forms of assistance set out in Articles 5 and 7 to 16, ‘if the initial request for assistance pursuant to Articles 5, 7, 8, 10 or 16 is made in respect of claims which are more than 5 years old, dating from the due date of the claim in the applicant Member State to the date of the initial request for assistance’.

L’article 18, paragraphe 2, de la directive 2010/24/UE dispense l’autorité requise de fournir les formes d’assistance prévues aux articles 5 et 7 à 16 « si la demande d’assistance initiale effectuée au titre des articles 5, 7, 8, 10 ou 16 concerne des créances pour lesquelles plus de cinq ans se sont écoulés entre la date d’échéance de la créance dans l’État membre requérant et la date de ladite demande initiale ».


Sergeant Sadler: If I may, Madam Chair, the example of the one pill of MDMA that was sold — and that is how they are sold at a rave — it only took one pill to kill a 15-year-old girl from Victoria who was attending a rave several years ago.

Sergent Sadler : Si je peux me permettre, madame la présidente. L'exemple du comprimé unique de MDMA qui a été vendu — et c'est comme ça qu'ils sont vendus pendant les raves — il n'aura fallu qu'un comprimé pour tuer une jeune fille de 15 ans de Victoria qui participait à un rave il y a quelques années.


The proportion of 55- to 64-year-olds in the total working-age population increased significantly between 2000 and 2015 (from 16 % to 20 %) and is expected to reach 21 % in 2020 (Fotakis and Peschner, 2015).

La proportion des 55-64 ans dans l’ensemble de la population en âge de travailler a sensiblement augmenté entre 2000 et 2015 (passant de 16 % à 20 %) et devrait atteindre 21 % en 2020 (Fotakis et Peschner, 2015).


I will never forget the car on its way from Montreal to Quebec City with a 12-year-old girl in the back seat and a 16-year-old girl in the front.

Je n'oublierai jamais cette voiture qui allait de Montréal vers Québec avec une petite fille de 12 ans sur le siège arrière et une autre de 16 ans sur le siège avant.


3. Member States may, in accordance with the laws and regulations in force on 1 December 2005, also refrain from appointing a representative where the unaccompanied minor is 16 years old or older, unless he/she is unable to pursue his/her application without a representative.

3. Les États membres peuvent, conformément aux dispositions législatives et réglementations en vigueur 1er décembre 2005, également s’abstenir de désigner un représentant lorsque le mineur non accompagné est âgé de 16 ans ou plus, à moins que celui ci ne soit dans l’incapacité d’introduire sa demande sans le concours d’un représentant.


I would have hoped, Mr President, that he would have condemned the latest attack by ETA which took place this weekend, but it is clear that, from a person whose positions are morally repulsive, who has not been able to condemn the murder of a six-year-old girl or any of the crimes of the terrorist group ETA, it is impossible to expect any comments or behaviour other than the type he has demonstrated here.

J’aurais espéré, Monsieur le Président, qu’il ait condamné le dernier attentat de l’ETA, qui a eu lieu ce week-end. Mais il est évident que, de la part d’une personne se trouvant qui défend des positions repoussantes du point de vue moral et qui n’a pas été capable de condamner le meurtre d’une fillette de six ans ni aucun crime du groupe terroriste ETA, il est impossible d’espérer d’autres commentaires ou comportements que ceux dont il a fait preuve.


3. Member States may, in accordance with the laws and regulations in force on 1 December 2005, also refrain from appointing a representative where the unaccompanied minor is 16 years old or older, unless he/she is unable to pursue his/her application without a representative.

3. Les États membres peuvent, conformément aux dispositions législatives et réglementations en vigueur 1er décembre 2005, également s’abstenir de désigner un représentant lorsque le mineur non accompagné est âgé de 16 ans ou plus, à moins que celui ci ne soit dans l’incapacité d’introduire sa demande sans le concours d’un représentant.


Mr. David Iftody (Provencher): Mr. Speaker, I want to bring to the attention of all members of Parliament a letter and a painting I received from a constituent of mine, a 7-year old girl whose name is Milaine Curé.

M. David Iftody (Provencher): Monsieur le Président, je voudrais porter à la connaissance de tous les députés une lettre et un dessin que j'ai reçus d'une fillette de 7 ans de ma circonscription, Milaine Curé.




Anderen hebben gezocht naar : heard from one 16-year-old girl whose     terrified to come     year-old     year-old girl     year-old girl whose     requested authority from     which     girl from     only     kill a 15-year-old     girl     2015 from     to 64-year-olds     its way from     a 16-year-old     also refrain from     representative where     clear that from     six-year-old     six-year-old girl     person whose     received from     constituent of mine     old girl     old girl whose     from one 16-year-old girl whose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from one 16-year-old girl whose' ->

Date index: 2022-08-30
w