Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «friend russian ambassador alexander yakovlev » (Anglais → Français) :

During that time, he became a friend of Russian Ambassador Alexander Yakovlev and subsequently hosted President Mikhail Gorbachev in Canada in 1983.

Au cours de cette période, il s'est lié d'amitié avec l'ambassadeur de l'Union soviétique au Canada, Alexander Yakovlev, et, en 1983, il a accueilli chez nous le président Mikhail Gorbachev.


Yakovlev, the Soviet Union's ambassador to Canada was a good friend, and he got us to bring Gorbachev to Canada.

Yakovlev, l'ambassadeur de l'Union soviétique au Canada, était un de mes bons amis et c'est lui qui a organisé la visite de Gorbatchev au Canada.


Mr. Ted McWhinney: To add to the metaphor and to what Ambassador Westdal mentioned earlier, the Russian and U.S. officials, in the continuation of SALT I, became very friendly and very close.

M. Ted McWhinney: Pour ajouter à la métaphore qui a été utilisée et à ce que l'ambassadeur Westdal a dit plus t, les responsables russes et américains chargés de négocier le traité SALT 1 ont tissé des liens très étroits.


Armed with his masterly knowledge of the Russian language and at considerable personal risk, Lord Bethell visited the Soviet Union on several occasions, where he made friends with many leading dissidents, such as Alexander Solzhenitsyn, Andrei Sakharov, Anatoly Shcharansky and Alexander Ginsburg.

Armé de sa parfaite maîtrise de la langue russe, Lord Bethell a visité, non sans prendre de gros risques, l'Union soviétique en plusieurs occasions, ce qui lui a permis de se lier d'amitié avec un grand nombre de grands dissidents, dont Alexander Solzhenitsyn, Andrei Sakharov, Anatoly Shcharansky et Alexander Ginsburg.


Of course, they are accompanied by our friend Vitaly Cherkin, Ambassador of the Russian Federation to Canada.

Bien entendu, ils sont accompagnés par notre ami, Vitaly Cherkin, ambassadeur de la Fédération de Russie au Canada.


I became good friends with Alexander Yakovlev one of your predecessors over 25 years ago; I have some good stories to tell you one day.

Alexandre Yakovlev, un de vos prédécesseurs et moi sommes bons amis depuis plus de 25 ans; je pourrai vous raconter des bonnes histoires un jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friend russian ambassador alexander yakovlev' ->

Date index: 2023-12-01
w