Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freedoms unprecedented anywhere else " (Engels → Frans) :

In spite of occasional disputes, trans-Atlantic trade and investment proceeds with more freedom than almost anywhere else in the world.

Malgré des différends occasionnels, le commerce et les investissements transatlantiques s’effectuent avec plus de liberté que pratiquement partout ailleurs dans le monde.


It is bitterly ironic that the Left, who claim to be so much in favour of women’s rights, attack Tunisia despite the fact that this country offers women opportunities and freedoms unprecedented anywhere else in the Arab world.

Il est profondément ironique que la gauche, qui se dit tellement favorable aux droits de la femme, attaque la Tunisie malgré le fait que ce pays offre aux femmes des perspectives et des libertés qui ne se retrouvent nulle part ailleurs dans le monde arabe.


It is bitterly ironic that the Left, who claim to be so much in favour of women’s rights, attack Tunisia despite the fact that this country offers women opportunities and freedoms unprecedented anywhere else in the Arab world.

Il est profondément ironique que la gauche, qui se dit tellement favorable aux droits de la femme, attaque la Tunisie malgré le fait que ce pays offre aux femmes des perspectives et des libertés qui ne se retrouvent nulle part ailleurs dans le monde arabe.


NGOs operating in Israel have a freedom unparalleled anywhere else in the Middle East, which is generally a repressive environment for civil society.

Les ONG actives en Israël jouissent d’une liberté sans commune mesure avec les autres pays du Proche-Orient qui sont généralement répressifs envers la société civile.


I call on all those in a position to defend the victims never to forget that true peace is a peace born of justice, and that is the only peace that those of us who believe in freedom and democracy in Europe and anywhere else in the world should defend.

Je lance un appel à tous ceux qui sont en position de défendre les victimes de ne jamais oublier que la vraie paix est une paix née de la justice, et que c’est la seule paix que ceux d’entre nous qui croient en la liberté et en la démocratie en Europe et n’importe où dans le monde doivent défendre.


Like anyone else, we are perfectly entitled to designate violations of human rights and freedoms, whether in Europe or anywhere else across the world, as topics worthy of debate.

Comme tout un chacun, nous sommes parfaitement autorisés à mettre en avant les violations des droits de l’homme et des libertés, en Europe ou ailleurs dans le monde, pour en débattre ensemble.


In spite of occasional disputes, trans-Atlantic trade and investment proceeds with more freedom than almost anywhere else in the world.

Malgré des différends occasionnels, le commerce et les investissements transatlantiques s’effectuent avec plus de liberté que pratiquement partout ailleurs dans le monde.


A senior minister of government, the Minister of Foreign Affairs no less, the former leader of the Progressive Conservative Party of Canada, the same guy who said he would not unite the Progressive Conservatives with the Alliance but did, the guy who said he did not make disparaging remarks about one female MP of the Liberal caucus, but all witnesses say he did, that same guy stands in this House and says that it is a free vote and that members of Parliament from Atlantic Canada or anywhere else will have the freedom to vote their conscience.

Un ministre de premier plan, le ministre des Affaires étrangères, rien de moins, l'ancien chef du Parti progressiste-conservateur du Canada, le même type qui avait dit qu'il ne fusionnerait jamais le Parti progressiste-conservateur avec l'Alliance canadienne avant de changer d'idée, le même type qui soutient n'avoir jamais tenu de propos disgracieux à propos d'une députée libérale, bien que tous les témoins affirment le contraire, a déclaré à la Chambre qu'il s'agissait d'un vote libre et que les députés qui représentent le Canada atlantique et toutes les autres régions pouvaient voter selon leur conscience.


That requirement completely negates the freedom, once established legally within any Member State, to provide services anywhere else in the EU, a fundamental freedom under the EC Treaty.

Cette exigence nie complètement la liberté, une fois que l'on est légalement établi dans un État membre, de fournir des services partout ailleurs dans l'UE, une des libertés fondamentales garanties par le traité CE.


Mr. Zigayer: Senator, this particular treaty is unprecedented; it does not exist anywhere else on the planet.

M. Zigayer : Sénateur, ce traité est sans précédent, il n'existe nulle part ailleurs sur la planète.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freedoms unprecedented anywhere else' ->

Date index: 2021-07-11
w