Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freedom would actually " (Engels → Frans) :

In a careful review of what Bill C-44 would do in terms of protecting Canadians, it would actually enhance the ability for Canadians to enjoy the freedoms they have in their homes, in their communities, in their province and in their country.

Si l'on examine attentivement de quelle façon le projet de loi C-44 protégerait les Canadiens, on constate qu'il leur permettrait de mieux profiter des libertés dont ils jouissent dans leur foyer, leur collectivité, leur province et leur pays.


Well, in historical terms, certainly that sounds very logical, but the kind of mobilization needed in a national effort to conduct such things in terms of a real conscript army, and a truly professional pointy end, as the military call it, that would actually go out, in terms of destruction and freedom of action for the military and the nature of war, would have very severe casualties.

Sur le plan historique, cela semble parfaitement logique, mais le genre de mobilisation qu'il faudrait dans le cadre de l'effort national pour mener une vraie guerre avec une armée conscrite, avec un fer de lance vraiment professionnel, comme disent les militaires, qui agirait vraiment, et qui serait en mesure de détruire l'ennemi et qui aurait la liberté d'action que la nature de la guerre nécessite, causerait des pertes énormes.


It would be a disgrace if anyone actually thought along those lines in Europe, where the freedom of movement is a fundamental right and a symbol of freedom and equality.

De telles idées sont indignes d’une Europe où la liberté de mouvement est un droit fondamental qui symbolise la liberté et l’égalité.


That is undoubtedly true, but the European Court delivers these rulings for the sole purpose of promoting the full application of primary law, simply because the legislative bodies responsible for the adoption of secondary law, namely Parliament and the Council – though we depend on the European Commission – are not able to enact sound secondary legislation that would actually guarantee the freedoms enshrined in the Treaty provisions establishing the single market.

Ceci est clairement vrai, mais la Cour européenne délivre ces jugements dans l’unique but de promouvoir l’application totale du droit primaire, simplement car les organes législatifs responsables de l’adoption du droit dérivé, c’est–à-dire le Parlement et le Conseil - bien que nous soyons dépendants de la Commission européenne - ne sont pas aptes à promulguer un véritable droit dérivé qui garantirait réellement les libertés entérinées dans les dispositions du traité établissant le marché commun.


That is undoubtedly true, but the European Court delivers these rulings for the sole purpose of promoting the full application of primary law, simply because the legislative bodies responsible for the adoption of secondary law, namely Parliament and the Council – though we depend on the European Commission – are not able to enact sound secondary legislation that would actually guarantee the freedoms enshrined in the Treaty provisions establishing the single market.

Ceci est clairement vrai, mais la Cour européenne délivre ces jugements dans l’unique but de promouvoir l’application totale du droit primaire, simplement car les organes législatifs responsables de l’adoption du droit dérivé, c’est–à-dire le Parlement et le Conseil - bien que nous soyons dépendants de la Commission européenne - ne sont pas aptes à promulguer un véritable droit dérivé qui garantirait réellement les libertés entérinées dans les dispositions du traité établissant le marché commun.


There were a lot of concerns last year when the first draft of this bill was introduced about some of its provisions, but it is important to remind all Canadians that any of these bills that deal with public security, unless they actually say it is notwithstanding the Charter of Rights and Freedoms, the charter and all its provisions and protections to personal freedoms would apply to those bills.

L'année dernière, lorsque la première ébauche de ce projet de loi a été présentée, quelques-unes de ses dispositions ont suscité beaucoup de préoccupations, mais il importe de rappeler à tous les Canadiens que tous les projets de loi qui traitent de la sécurité publique, sauf disposition expresse à l'effet contraire, sont assujettis à la charte et à toutes ses dispositions et mesures de protection des libertés personnelles.


Today we see an odd scenario where that party did not enshrine private property rights in our constitution and today is passing legislation that would severely restrict our freedoms and personal liberties and would actually allow for confiscation, expropriation, regulation and interference without any form of compensation.

Bizarrement, ce même parti n'a pas consacré les droits de propriété privée dans la Constitution et il veut aujourd'hui faire adopter une mesure qui limiterait considérablement nos libertés, notamment nos libertés individuelles, et qui permettrait de confisquer, exproprier, réglementer et empiéter sans aucune forme d'indemnisation.


In all other respects, just as the clamour was once for freedom of thought, I would now appeal for freedom of structure, for the right of local and regional communities and authorities, which know best how to provide the services that people actually need, to structure public services as they see fit.

De la même façon que la liberté de pensée a jadis été réclamée à cors et à cris, je voudrais aujourd’hui lancer un appel en faveur de la liberté structurelle, du droit des communautés et des autorités locales et régionales, qui savent mieux que quiconque comment fournir les services dont la population a réellement besoin, pour structurer les services publics comme elles l’entendent.


18. Is aware that a means of assessing or supervising the way in which common minimum standards are actually applied would help to build mutual trust in the police and judicial systems of each Member State and that this lies at the heart of a common area of freedom, security and justice and will help to ensure that the system of mutual recognition functions properly: firstly, the way in which the Member States have incorporated the principles of the common minimum standards into their national law must be monitored; secondly, the Com ...[+++]

18. est conscient qu'un instrument d'évaluation ou de contrôle de la mise en œuvre efficace de la norme minimale commune contribuerait à susciter une confiance mutuelle dans les systèmes policiers et judiciaires de chaque État membre, ce qui constitue le fondement même d'un espace commun de liberté, de sécurité et de justice et qui est un gage de bon fonctionnement du système de reconnaissance mutuelle; est d'avis qu'il faudrait, en premier lieu, contrôler la façon dont les États membres ont intégré les principes de cette norme minimale commune dans leur droit national, et, en deuxième lieu, que la Commission contrôle l'application effe ...[+++]


The ultimate freedom would actually allow foreign carriers to operate unlimited flights within a domestic country, to pick up passengers and drop them off between airports unrestricted.

La liberté ultime serait de permettre aux transporteurs étrangers d'exploiter un nombre illimité de vols à l'intérieur des frontières d'un pays, d'embarquer et de débarquer des passagers à tous les aéroports, sans aucune restriction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freedom would actually' ->

Date index: 2020-12-16
w