Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freedom religion my entire » (Anglais → Français) :

I have practised in the area of freedom of religion my entire career, and I have seen cases in the United States where individuals who have a religious devotion to animals believe that animals deserve almost human-like respect.

J'ai pratiqué dans le domaine de la liberté religieuse toute ma carrière et, aux Etats-Unis, j'ai vu des affaires concernant des personnes qui entretenait une telle dévotion pour les animaux qu'elles en étaient venues à considérer qu'ils méritaient presque autant de respect que les êtres humains.


Through my entire schooling, I was forced to substitute a religion course with either a study break, a library period or another course.

Tout au long de mon cheminement scolaire, j'ai été forcé de remplacer le cours de religion par des périodes d'études personnelles, des visites à la bibliothèque ou par un autre cours.


For that reason, my message to you is that, in the framework of both that cultural dialogue and the freedoms which we have laid down together, the European Union needs to ensure the paramount importance of freedom of religion in every treaty it adopts, in every country it does business with and in every report it drafts, as I, indeed, pointed out in the report on Turkey.

C’est pourquoi le message que je vous adresse est que, dans le cadre de ce dialogue culturel et des libertés que nous avons établies ensemble, l’Union européenne doit garantir l’importance primordiale de la liberté de religion dans tous les traités qu’elle adopte, dans tous les pays avec lesquels elle fait du commerce et dans tous les rapports qu’elle produit, comme je l’ai en fait souligné dans le rapport sur la Turquie.


Exactly one month ago, a Jewish student in my country, the Netherlands, wrote the following: ‘I feel anxious, anxious about the paradox inherent in the protection of freedom of religion.

Il y a un mois exactement, un étudiant juif de mon pays, les Pays-Bas, écrivait ceci: «Je suis inquiet au sujet du paradoxe inhérent à la protection de la liberté de religion.


His appeal was lost because, the judge said, notwithstanding that the charter guarantees freedom of religion and freedom of speech, he felt that society was able to place and by society he meant the court a reasonable restriction on my constituent's fundamental rights of freedom of religion and speech.

Il n'a pas eu gain de cause en appel du fait que, selon l'avis du juge, même si la Charte prévoit effectivement de telles garanties, la société en voulant dire le tribunal pouvait limiter dans la mesure du raisonnable les droits fondamentaux de liberté de religion et de parole de mon électeur.


While I understand there is some risk of having my freedom of expression and my freedom of religion curtailed, my Christian beliefs lead me to take that risk and to yield in favour of ensuring that no one else is injured, is harmed or endures violence due to hatred or as a result of hate propaganda.

Bien que je comprenne que ma liberté d'expression et ma liberté de religion risquent d'être restreintes, mes croyances chrétiennes me poussent à prendre ce risque et à pencher en faveur de l'assurance que plus personne ne sera blessé ni victime de violence en raison de la haine ou de la propagande haineuse.


In my view therefore the concerns raised by the Chairman of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs concerning the conduct of negotiations and approval of the agreement are entirely justified, and I support his views. I believe Mr Hernández Mollar has done good work.

Je crois que ces négociations renforcent autant que possible les revendications, auxquelles j’adhère, que le président de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, M. Hernández Mollar, a exprimées ici concernant le déroulement de la négociation et de l’approbation de cet accord.


I told my students that everyone has the following fundamental freedoms: (a) freedom of conscience and religion, (b) freedom of thought, belief, opinion and expression, including freedom of the press and other media of communication; (c) freedom of peaceful assembly; and (d) freedom of association.

J'ai d'abord dit à mes élèves que chacun d'entre nous avait les libertés fondamentales suivantes: a) liberté de conscience et de religion; b) liberté de pensée, de croyance, d'opinion et d'expression, y compris la liberté de presse et des autres moyens de communication; c) liberté de réunion pacifique, et d) liberté d'association.


What the Commission is proposing in this case is exactly what the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs voted for unanimously and what this entire House approved when it voted in favour of my report on the French initiative.

Ce que la Commission propose en l'occurrence, c'est exactement ce que la commission des libertés publiques avait voté à l'unanimité et ce que le Parlement tout entier avait approuvé lorsqu'il a voté en faveur de mon rapport sur l'initiative française.


18. Emphasises that in Bulgaria the entire set of rules governing freedom of religion, freedom of conscience and the freedom to exercise religious belief must be revised;

18. souligne qu'en Bulgarie l'arsenal réglementaire doit être réformé dans son entier en matière de libertés de pensée, de conscience et de religion et de liberté de la pratique religieuse;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freedom religion my entire' ->

Date index: 2024-07-26
w