Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «former unhcr commissioner antónio guterres » (Anglais → Français) :

In fact, former UNHCR Commissioner António Guterres has said, and I quote:

En fait, l'ancien commissaire du HCNUR, António Guterres, a dit ce qui suit:


The minister did meet with the UNHCR commissioner, Antonio Guterres, on May 28, and highlighted how Canada is working to assist the world's most vulnerable population.

Le ministre a rencontré le haut commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, Antonio Guterres, le 28 mai dernier, et a décrit comment le Canada venait en aide aux peuples les plus démunis.


The EU-UN Spotlight Initiative was launched by the EU High Representative / Vice-President of the Commission Federica Mogherini and Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica, together with the UN Secretary-General António Guterres and the UN Deputy Secretary-General Amina Mohammed.

L'initiative «Spotlight» de l'UE et des Nations unies a été lancée par M Federica Mogherini, haute représentante de l'UE et vice-présidente de la Commission, et M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, conjointement avec M. António Guterres, Secrétaire général des Nations unies, et M Amina Mohammed, vice-Secrétaire générale des Nations unies.


High Representative/Vice-President Mogherini and Commissioner Neven Mimica will present the initiative alongside UN Secretary General António Guterres and UN Deputy Secretary-General Amina Mohammed.

La haute représentante/vice-présidente, Mme Mogherini, et le commissaire Neven Mimica présenteront cette initiative aux côtés du Secrétaire général des Nations unies, M. António Guterres, et de la vice-Secrétaire générale des Nations unies, Mme Amina Mohammed.


That the Clerk of the Committee make the necessary arrangements and that the necessary funds be allocated from the Committee's hospitality budget for a luncheon with the UNHCR High Commissioner, António Guterres, on Thursday, May 29, 2014.

Que la greffière du comité prenne les dispositions nécessaires et que les fonds requis soient alloués du budget d'hospitalité du comité pour le déjeuner avec le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, António Guterres, le jeudi 29 mai 2014.


In fact, former UN High Commissioner António Guterres has said that there are indeed safe countries of origin and there are indeed countries in which there is a presumption that refugee claims would probably not be as strong as in other countries. Do you think that's correct, Béatrice or Alex?

De fait, António Guterres, ancien haut-commissaire des Nations Unies, a déclaré qu'il existe bel et bien des pays d'origine sûrs et qu'on peut effectivement présumer que les demandes d'asile venant de certains pays n'auraient probablement pas autant de poids que celles venant d'autres pays.


O. whereas UN High Commissioner for Refugees António Guterres stated on 29 January 2015 that only two countries in Europe – Sweden and Germany – have so far responded at the level that was necessary to meet the needs of the Syrian people; whereas Mr Guterres has called for the EU to consider imposing a quota system in order to ensure a more equitable handling of asylum seekers;

O. considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés António Guterres a déclaré le 29 janvier 2015 que seuls deux pays en Europe – la Suède et l'Allemagne – ont eu une réponse suffisante jusqu'à présent pour satisfaire aux besoins du peuple syrien; que M. Guterres a invité l'Union européenne à envisager d'imposer un système de quotas de manière à assurer un traitement plus équitable des demandeurs d'asile;


– having regard to the recent statements by the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, on the situation of Syrian and Iraqi refugees,

– vu les récentes déclarations du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés António Guterres sur la situation des réfugiés syriens et iraquiens,


– having regard to the remarks made by the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, at the Informal Meeting of the Justice and Home Affairs Council in Vilnius, on 18 July 2013 ,

– vu les observations d'António Guterres, haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés, lors de la réunion informelle du Conseil «Justice et affaires intérieures» le 18 juillet 2013 à Vilnius ,


Mr. Abraham, please pass on to Commissioner Antonio Guterres my personal regards.

Monsieur Abraham, veuillez transmettre mes salutations personnelles au commissaire Antonio Guterres.


w