Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refugees antónio guterres » (Anglais → Français) :

In order to jointly address the dramatic situation of migrants and refugees victims of criminal networks, in particular inside Libya, President Jean-Claude Juncker, and High Representative/Vice President Federica Mogherini, United Nations Secretary General Antonio Guterres and the Chairperson of the African Union Commission Moussa Faki Mahamat agreed to set up a joint EU-AU-UN Task Force to save and protect lives of migrants and refugees along the routes and in particular inside Libya.

Afin de trouver une solution commune à la situation dramatique des migrants et des réfugiés qui sont victimes de réseaux criminels, en particulier en Libye, le président Jean-Claude Juncker, la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini, le secrétaire général des Nations unies Antonio Guterres et le président de la Commission de l'Union africaine Moussa Faki Mahamat sont convenus de mettre en place un groupe de travail commun UE-UA-NU pour sauver et protéger la vie des migrants et des réfugiés sur les routes migratoires et, en ...[+++]


O. whereas UN High Commissioner for Refugees António Guterres stated on 29 January 2015 that only two countries in Europe – Sweden and Germany – have so far responded at the level that was necessary to meet the needs of the Syrian people; whereas Mr Guterres has called for the EU to consider imposing a quota system in order to ensure a more equitable handling of asylum seekers;

O. considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés António Guterres a déclaré le 29 janvier 2015 que seuls deux pays en Europe – la Suède et l'Allemagne – ont eu une réponse suffisante jusqu'à présent pour satisfaire aux besoins du peuple syrien; que M. Guterres a invité l'Union européenne à envisager d'imposer un système de quotas de manière à assurer un traitement plus équitable des demandeurs d'asile;


– having regard to the recent statements by the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, on the situation of Syrian and Iraqi refugees,

– vu les récentes déclarations du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés António Guterres sur la situation des réfugiés syriens et iraquiens,


Mr. Speaker, on May 28, the minister met with the United Nations High Commissioner for Refugees, Antonio Guterres, and highlighted how Canada was working to assist the world's most vulnerable populations.

Monsieur le Président, le 28 mai, le ministre a rencontré le haut commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, Antonio Guterres, et a souligné l'aide que s'efforce d'apporter le Canada aux populations les plus vulnérables du monde.


I just had the pleasure of meeting with the UN high commissioner for refugees, Antonio Guterres.

J'ai eu le plaisir de rencontrer le haut-commissaire des Nations-Unies pour les réfugiés, Antonio Guterres.


– having regard to the remarks made by the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, at the Informal Meeting of the Justice and Home Affairs Council in Vilnius, on 18 July 2013 ,

– vu les observations d'António Guterres, haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés, lors de la réunion informelle du Conseil «Justice et affaires intérieures» le 18 juillet 2013 à Vilnius ,


– having regard to the remarks made by the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, at the Informal Meeting of the Justice and Home Affairs Council in Vilnius, on 18 July 2013,

– vu les observations d'António Guterres, haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés, lors de la réunion informelle du Conseil "Justice et affaires intérieures" le 18 juillet 2013 à Vilnius,


– having regard to the statements of the Secretary-General of the UN and the remarks made by the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, to the Security Council, in particular those of 18 April 2013; having regard to the UN Human Rights Council resolutions on the Syrian Arab Republic of 2 December 2011 and 22 March 2013,

– vu les déclarations du Secrétaire général des Nations unies et les remarques du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCR), António Guterres, adressées au Conseil de sécurité, notamment le 18 avril 2013; vu les résolutions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la République arabe syrienne du 2 décembre 2011 et du 22 mars 2013,


I spoke to the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, who told me in December, and whose representatives continue to tell us, that they are not referring Syrian refugees for resettlement.

J'ai parlé au Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, António Guterres, qui m'a dit en décembre. et dont les représentants continuent à me dire, qu'ils ne sont pas en train de désigner des réfugiés syriens pour la réinstallation.


On the timely hearing of these immigration cases, the former United Nations High Commissioner for Refugees, António Guterres, indicated, and I'm paraphrasing what he said, that there are indeed safe countries of origin, and indeed there are countries where the refugee claimants do not have as strong a case as the others.

Au sujet de la tenue rapide des audiences dans ces cas d'immigration, l'ancien Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, António Guterres, indiquait que, et je paraphrase, il existe bel et bien des pays d'origine sûrs et des pays dans lesquels des demandeurs d'asile n'ont pas un dossier aussi solide que d'autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees antónio guterres' ->

Date index: 2025-07-14
w