The council notes that the revenue cap would not prevent another system breakdown, as has happened in the past, and which, it was understood, was the main purpose of the Estey-Kroeger process.
Le Conseil prend acte qu'un revenu maximal ne permettra pas d'éviter une autre défaillance du système, comme ce fut le cas par le passé, défaillance qui, croyons-nous comprendre, a été à l'origine des travaux de la commission Estey et du groupe Kroeger.