Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for survival plunging haiti into " (Engels → Frans) :

The UN's World Food Programme has stopped making deliveries, which hundreds of thousands of Haitians rely on for survival, plunging Haiti into a humanitarian crisis.

L'interruption du Programme alimentaire mondial de l'ONU, dont dépendent des centaines de milliers d'Haïtiens pour survivre, plonge Haïti dans une crise humanitaire.


C. whereas prior to the earthquake, Haiti reported as a fragile state, suffered from poverty, political instability and violence as well as natural disasters leaving government institutions weak and impeding state's ability to provide public services; whereas the destructive effects of the earthquake plunged the country into on ...[+++]

C. considérant qu'avant le séisme, Haïti se présentait comme un État fragile, en proie à la pauvreté, à l'instabilité politique et à la violence de même qu'aux catastrophes naturelles affaiblissant les institutions étatiques et entravant la capacité de l'État à offrir des services publics; que les effets dévastateurs du séisme ont plongé Haïti dans l'une des crises humanitaires les plus graves que le pays ait eu à traverser,


From this news, it is absolutely clear that Haiti, plunged into total chaos and left without support, is not coping with the effects of that terrible tragedy.

Ces informations montrent clairement qu’Haïti, plongé dans le chaos le plus total et privé de tout soutien, est incapable de faire face aux conséquences de cette terrible tragédie.


In spite of a stabilisation of the political situation, Haiti has been plunged into a deep socio-economic crisis that has left an estimated three million Haitians in need for humanitarian aid.

Malgré une stabilisation de la situation politique, Haïti a sombré dans une profonde crise socio-économique qui, selon les estimations, a rendu trois millions d' Haïtiens dépendants de l'aide humanitaire.


X. denouncing the extreme psychological and physical repression to which women have been subjected by the fundamentalist Taliban regime since it came to power in 1996, the obsessive control exercised by Islamists and other religious fundamentalisms over women's bodies, and the fact that they condemn women to illiteracy and situations of subordination and flagrant inequality, causing their skills to remain underdeveloped; condemning the unbelievable move backwards and the situation of apartheid and public criminal punishment suffered by over 11 m women in Afghanistan, who have been removed from all public areas, education, training and work, who ...[+++]

X. dénonçant l'extrême répression psychologique et corporelle à laquelle sont soumises les femmes sous le régime fondamentaliste des taliban depuis que ceux-ci ont accédé au pouvoir en 1996; le contrôle obsessionnel des islamistes et d'autres fondamentalistes religieux du corps de la femme; la condamnation des femmes à l'analphabétisme, à des situations de subordination et à une flagrante inégalité, ce qui les empêche de développer leurs capacités; condamnant la régression incroyable, la situation d'apartheid et les châtiments publics criminels réservés à plus de onze millions de femmes en Afghanistan, lesquelles sont bannies de tous les lieux publics, de l'éducation, de la formation, de l'activité professionnelle, soumises à une extrêm ...[+++]


The extreme psychological and physical repression to which women have been subjected by the fundamentalist Taliban since they came to power in 1996 is condemned; as is the vast scale of gender-based illiteracy in this great century of intercommunication, the unbelievable move backwards suffered by these women in Afghanistan, their situation of apartheid and public criminal punishment, and the fact that women have been removed from all public areas, education, training and work, being plunged into extreme poverty and deprived of hea ...[+++]

La condamnation de l'extrême répression psychologique et corporelle à laquelle sont soumises les femmes par les fondamentalistes taliban depuis que ceux-ci ont accédé au pouvoir en 1996; l'énorme extension de l'analphabétisme des femmes en ce grand siècle de l'intercommunication; la régression incroyable, la situation d'apertheid et les châtiments publics criminels réservés aux femmes d'Afghanistan, bannies de tous les lieux publics, de l'éducation, de la formation, de l'activité professionnelle, soumises à une extrême pauvreté, privées de soins, et qui mènent pour survivre une existence indigne d'un être humain.


The volatile political situation in Haiti since the 1991 coup d'état, the suspension of international aid, the economic sanctions imposed by the United Nations and the Organization of American States, followed by the UN oil embargo of 1993, reinforced in May of this year by a total embargo, have plunged the country into economic and social chaos.

La situation politique instable qu'a connue le pays depuis le coup d'Etat en 1991, la suspension de la coopération internationale, les sanctions économiques imposées par les Nations Unies et l'Organisation des Etats Américains, suivies en 1993 par l'embargo pétrolier décrété par les Nations Unies, renforcé en mai dernier par un embargo complet, ont précipité le pays vers un effondrement économique et social.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for survival plunging haiti into' ->

Date index: 2023-04-14
w