Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for such implementation lies primarily » (Anglais → Français) :

Member States and the Commission recognise that the effective implementation of Union law is a prerequisite for achieving the policy objectives of the Union and that, whilst the responsibility for such implementation lies primarily with Member States, it is a matter of common interest since it aims, inter alia , to create a level playing field in all Member States.

Les États membres et la Commission reconnaissent que la mise en œuvre effective du droit de l'Union est une condition préalable à la réalisation des objectifs politiques de l'Union et que, même si la mise en œuvre relève avant tout de la responsabilité des États membres, elle n'en constitue pas moins une question d'intérêt commun étant donné qu'elle vise notamment à mettre tous les États membres sur un pied d'égalité.


Whilst responsibility for security lies primarily with Member States, transnational threats such as terrorism cannot be addressed effectively without a common European approach.

Bien que la sécurité soit une responsabilité qui incombe en premier lieu aux États membres, les menaces transnationales telles que le terrorisme ne peuvent être gérées efficacement si une approche européenne commune n'existe pas.


Calls on the Foreign Affairs Council and the VP/HR to ensure that EU policies and actions related to IHL are developed in a coherent and effective way and that the implementation of IHL Guidelines falls primarily within the remit of the Council Working Group on Public International Law, chaired by the Council Presidency; emphasises, in this context, that the EU Guidelines commit ‘the appropriate Council working groups’ to monitoring situations where IHL may appl ...[+++]

invite le Conseil «Affaires étrangères» et la VP/HR à s'assurer que les politiques et les mesures adoptées par l'Union en matière de droit humanitaire international sont élaborées de manière cohérente et efficace et que la mise en œuvre des lignes directrices concernant la promotion du droit humanitaire international relève avant tout de la compétence du groupe de travail du Conseil sur le droit international public, présidé par la présidence du Conseil; souligne dans ce contexte que les lignes directrices de l'Union chargent les «groupes de travail concernés au sein du Conseil» de suivre les situations où le droit international humanit ...[+++]


4. Considers that the responsibility for reducing poverty in emerging countries lies primarily with their governments; urges the Commission to gradually phase out development aid in the form of subsidies to emerging economies and instead to take a differentiated approach tailored to the needs of each economy, taking national programmes – in particular those relating to women’s rights, combating domestic violence and upholding gay rights – as a basis and using various methods, ...[+++]

4. considère que la responsabilité en matière de réduction de la pauvreté dans les pays émergents incombe en premier lieu à leurs gouvernements; invite instamment la Commission à supprimer progressivement l'aide au développement accordée, sous forme de subvention, aux économies émergentes et à adopter en échange une approche différenciée correspondant aux besoins de chaque économie en s'appuyant sur les programmes nationaux – notamment pour les droits des femmes, contre les violences conjugales et pour les droits des homosexuelles – ...[+++]


This is a fundamental problem because, under the terms of the Treaty, subsidiarity applies and the responsibility for implementing European law lies primarily with the Member States, which have to administer and enforce the law locally.

C’est un problème fondamental parce qu’en vertu du traité, la subsidiarité s’applique et la responsabilité d’application du droit européen incombe essentiellement aux États membres, qui doivent administrer et appliquer le droit au niveau local.


− Mr President, first of all I should like to clarify that the responsibility for implementing Community law correctly lies primarily with the Member States.

− (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais clarifier une chose: la responsabilité de la bonne application du droit communautaire incombe principalement aux États membres.


The design and implementation of macroeconomic, microeconomic and employment policies lies primarily with Member States and will be set out in national reform programmes this autumn.

La conception et la mise en œuvre de politiques macroéconomiques, microéconomiques et pour l’emploi incombent essentiellement aux États membres et seront définies cet automne dans des programmes de réforme nationaux.


4. Member States shall be primarily responsible for the financial control of actions and shall ensure that management and control systems and audits are implemented in such a way as to guarantee that Community funds are used properly and effectively.

4. Les États membres assument en premier ressort la responsabilité du contrôle financier des actions et s'assurent que les systèmes de gestion et de contrôle et les audits sont mis en œuvre d'une manière garantissant une utilisation efficace et correcte des Fonds communautaires.


It is also significant that the report emphasises the fact that responsibility for monitoring the implementation of Community legislation lies primarily with the Member States and must continue to do so, albeit with greater cooperation and supervision and not involving total centralisation.

Il est également important que le rapport souligne que la responsabilité du contrôle de l'application de la législation communautaire incombe principalement aux États membres, et qu'elle doit continuer à leur incomber, quoiqu'avec davantage de coopération et de surveillance, et non avec une centralisation totale.


To implement such an ambitious task is primarily the responsibility of the private sector, with support from business organisations and standardisation bodies.

C'est au secteur privé qu'il incombe au premier chef d'entreprendre une tâche aussi ambitieuse, avec l'aide des organisations d'entreprises et des organismes de normalisation.


w