Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for social democrats like ourselves " (Engels → Frans) :

Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido ...[+++]

Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étrangères Guido Westerwelle.


As social democrats, we must however ask ourselves the following question: In the face of globalization, can we, as social democrats within our various parties, be it the Bloc or the NDP, contribute to the debate to make sure that this movement toward market globalization is more civilized and that a national perspective is taken to domestic interes ...[+++]

Cependant, comme nous sommes des sociaux-démocrates, il faut se poser la question suivante: Est-ce que, comme sociaux-démocrates à l'intérieur de différents partis, soit du Bloc québécois ou du NPD, devant la mondialisation, nous pouvons contribuer au débat pour que ce mouvement de mondialisation des marchés soit plus civilisé, pour qu'on puisse voir cela dans une perspective nationale pour les intérêts internes.


– (DE) Mr President, we have taken note of what the President of the Commission has had to say about the new Commission, particularly about the new Commissioner, Mr Orban, and I have to tell him that a certain amount of clarification is still called for, not least in consultation with Commissioner Figel’, as regards, among other things, the question of who is to have responsibility for dialogue between cultures and religions, although it has to be said that this sort of expansion goes some way towards meeting the expectations of Social Democrats ...[+++] like ourselves.

- (DE) Monsieur le Président, nous avons pris bonne note des propos tenus par le président de la Commission en ce qui concerne la nouvelle Commission, en particulier le nouveau commissaire, M. Orban, et je dois lui dire qu’il y a encore des choses à éclaircir, notamment en consultation avec M. Figel’, en ce qui concerne entre autres la question de savoir qui aura la responsabilité du dialogue entre les cultures et les religions. Je dois toutefois déclarer que ce genre d’extension est de nature à répondre aux attentes des sociaux-démocrates que nous sommes.


President Barroso is obviously completely on his own in this campaign and I believe that this is a very serious mistake for which I believe that your group is chiefly responsible: the problem is not poor Mr McCreevy, but the approach of this entire parliamentary term, the efforts of Social Democrats like Mr Verheugen and other things that have not impressed us, or you, this term.

À l’évidence, le président Barroso est complètement livré à lui-même dans cette campagne, et il s’agit à mes yeux d’une grave erreur, dont votre groupe est le principal responsable: le problème ne vient pas de ce pauvre M. McCreevy, mais de l’approche de l’ensemble de cette échéance parlementaire, des efforts des sociaux-démocrates comme M. Verheugen, et d’autres choses qui ne nous ont pas impressionnés, ni vous, cette fois.


The opposition New Democratic Party likes to call itself a social democratic party for the particular brand of socialism that it espouses.

Le Nouveau Parti démocratique se présente comme un parti social démocrate compte tenu du genre de socialisme qu'il prône.


For Social Democrats like ourselves, there are two complementary dimensions to the challenge of security policy in the twenty-first century.

Pour les sociaux-démocrates, le défi qui se posera au cours des années 2000 dans le domaine de la politique de sécurité comporte deux dimensions, qui forment un ensemble.


For Social Democrats like ourselves, there are two complementary dimensions to the challenge of security policy in the twenty-first century.

Pour les sociaux-démocrates, le défi qui se posera au cours des années 2000 dans le domaine de la politique de sécurité comporte deux dimensions, qui forment un ensemble.


All this adds up to sufficient reason for a Social Democrat like myself to keep harping on about the importance of support for SMEs, whether this be by implementing the lines for action from the Charter for Small Enterprises, by helping SMEs to put new technologies to good use, or by improving their financial environment.

Aux yeux de la social-démocrate que je suis, ces raisons sont donc suffisantes pour rappeler combien il est essentiel de soutenir les PME, que ce soit en appliquant les lignes d’action définies dans la Charte européenne des petites entreprises, en aidant ces PME à exploiter correctement les nouvelles technologies ou en améliorant leur environnement financier.


I'd just like us to reflect and I'd like them to respond on this that this is actually the same position taken by the vast majority of the secular, social democratic, social left, and green parties in western Europe, which support maintaining the heterosexual definition of marriage in all of western Europe, save Belgium and the Netherlands.

J’aimerais que nous réfléchissions un peu, car je voudrais qu’ils répondent à ceci.C’est en fait la position prise par la grande majorité des partis séculiers, sociaux-démocrates, de la gauche sociale et par la plupart des partis verts d’Europe occidentale, qui appuient le maintien de la définition hétérosexuelle du mariage partout en Europe occidentale, sauf en Belgique et aux Pays-Bas.


As this is a Bloc motion, I know that the Bloc has no interest in the future of this great country, but I do believe that the members of the other parties opposite, like ourselves, do believe in the future of Canada and do believe that Canada is successful because of the strength of its democratic institutions.

C'est une motion du Bloc, et je sais très bien que le Bloc ne s'intéresse pas à l'avenir de notre grand pays, mais je pense que les députés des autres partis d'opposition croient, comme nous, à l'avenir du Canada et sont d'avis qu'il a du succès en raison de la solidité de ses institutions démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for social democrats like ourselves' ->

Date index: 2025-07-28
w