Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democrats like ourselves " (Engels → Frans) :

Another thing a lot of us do not like, and I hope it is not just within the New Democratic caucus, is that we find ourselves uncomfortable, as do a lot of Canadians, with some of the arguments offered in favour of the bill, for example, that we have to pay a certain amount of money to get good people into parliament.

Il y a un autre aspect qui nous préoccupe, et j'ose croire qu'il n'y a pas que les membres du caucus néo-démocrate qui ont ces réserves; nous avons du mal à accepter, comme bien des Canadiens, je crois, certains arguments qui ont été présentés, notamment celui qui repose sur le principe selon lequel nous devons être prêts à verser une certaine somme pour attirer des parlementaires de qualité.


We are working for all children, whether they are the children of Bloc members, of Liberals, of New Democrats or of Conservatives like ourselves.

Qu'il s'agisse des enfants des bloquistes, des libéraux, des néo-démocrates ou des nôtres, c'est pour eux que nous travaillons.


– (FR) Madam President, President-in-Office of the Council, Commissioner, following Mrs Berès’s question, I should like to focus on the economic model on which we in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) base ourselves: social market economics. That is to say we must indeed put all of our efforts not only into ending the crisis and combating poverty, but more importantly into ensuring the social inclusion of some of our fellow European citizens who are today left by the wayside.

– Madame la Présidente, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais, à la suite de la question de Mme Berès, insister sur le modèle économique sur lequel nous nous fondons au Parti populaire européen: l’économie sociale de marché, c’est-à-dire que nous devons mettre effectivement toutes nos énergies en action pour sortir de la crise, pour lutter contre la pauvreté mais, bien au-delà, pour assurer l’inclusion sociale d’un certain nombre de nos concitoyens européens qui sont aujourd’hui au bord du chemin.


– (DE) Mr President, we have taken note of what the President of the Commission has had to say about the new Commission, particularly about the new Commissioner, Mr Orban, and I have to tell him that a certain amount of clarification is still called for, not least in consultation with Commissioner Figel’, as regards, among other things, the question of who is to have responsibility for dialogue between cultures and religions, although it has to be said that this sort of expansion goes some way towards meeting the expectations of Social Democrats like ourselves.

- (DE) Monsieur le Président, nous avons pris bonne note des propos tenus par le président de la Commission en ce qui concerne la nouvelle Commission, en particulier le nouveau commissaire, M. Orban, et je dois lui dire qu’il y a encore des choses à éclaircir, notamment en consultation avec M. Figel’, en ce qui concerne entre autres la question de savoir qui aura la responsabilité du dialogue entre les cultures et les religions. Je dois toutefois déclarer que ce genre d’extension est de nature à répondre aux attentes des sociaux-démocrates que nous sommes.


We will not defeat the likes of ETA and the IRA and others who despise democracy and human rights by undermining our democratic norms ourselves.

Ce n’est pas en affaiblissant nos propres normes démocratiques que nous vaincrons l’ETA, l’IRA et tous ceux qui méprisent la démocratie et les droits de l’homme.


For Social Democrats like ourselves, there are two complementary dimensions to the challenge of security policy in the twenty-first century.

Pour les sociaux-démocrates, le défi qui se posera au cours des années 2000 dans le domaine de la politique de sécurité comporte deux dimensions, qui forment un ensemble.


For Social Democrats like ourselves, there are two complementary dimensions to the challenge of security policy in the twenty-first century.

Pour les sociaux-démocrates, le défi qui se posera au cours des années 2000 dans le domaine de la politique de sécurité comporte deux dimensions, qui forment un ensemble.


Is the NDP saying that there is absolutely no threat out there, that we need not concern ourselves with the fact that there are countries that are ready, willing and potentially able to launch ballistic missiles directed at free democratic countries like Canada and the United States or even South Korea and Japan?

Le NPD est-il en train de nous dire que cela ne représente aucune menace et que nous ne devrions pas nous inquiéter du fait que des pays sont prêts et bien disposés à lancer des missiles balistiques sur des pays libres et démocratiques comme le Canada, les États-Unis ou même la Corée du Sud et le Japon?


Honourable senators, I would also note for your consideration that a system of review of the parole ineligibility period after 15 years is consistent with the systems in place in many of the western democratic countries with which we like to compare ourselves.

Honorables sénateurs, je vous signale aussi qu'un système d'examen de la période d'inadmissibilité à la libération conditionnelle après 15 ans est conforme aux systèmes en place dans de nombreux pays démocratiques occidentaux auxquels nous aimons nous comparer.


As this is a Bloc motion, I know that the Bloc has no interest in the future of this great country, but I do believe that the members of the other parties opposite, like ourselves, do believe in the future of Canada and do believe that Canada is successful because of the strength of its democratic institutions.

C'est une motion du Bloc, et je sais très bien que le Bloc ne s'intéresse pas à l'avenir de notre grand pays, mais je pense que les députés des autres partis d'opposition croient, comme nous, à l'avenir du Canada et sont d'avis qu'il a du succès en raison de la solidité de ses institutions démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democrats like ourselves' ->

Date index: 2025-10-19
w