Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for prince alberta-churchill " (Engels → Frans) :

Certain provinces of Canada (British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, Yukon, Northwest Territories and Nunavut) are currently listed in Annex III to Regulation (EC) No 1251/2008.

Certaines provinces du Canada (Colombie-Britannique, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Île-du-Prince-Édouard, Terre-Neuve et Labrador, Yukon, territoires du Nord-Ouest et Nunavut) sont actuellement énumérées à l’annexe III du règlement (CE) no 1251/2008.


The Reform Party today made an allegation that the hon. member for Prince Alberta-Churchill River has a conflict of interest because he was honoured by his constituents.

Aujourd'hui, le Parti réformiste a prétendu que le député de Prince-Albert-Churchill River était en conflit d'intérêts, parce que ses électeurs l'avaient honoré.


They include Skeena, B.C., Prince George-Peace River, B.C., Peace River, Alberta, Athabasca, Alberta, Churchill River, Saskatchewan, Churchill, Saskatchewan, Kenora-Rainy River, Ontario, Timmins-James Bay, Ontario, Abitibi, Quebec, Manicouagan, Quebec, Labrador, Newfoundland; Yukon, Western Arctic and Nunavut. All would be dramatically affected by the reduction of the campaign time from 47 to 36 days.

Dans les circonscription de Skeena et de Prince George-Peace River, en Colombie-Britannique, de Peace River et d'Athabasca, en Alberta, de Churchill River et de Churchill, en Saskatchewan, de Kenora-Rainy River et de Timmins-Chapleau, en Ontario, d'Abitibi et de Manicouagan, au Québec, de Labrador, à Terre-Neuve, et du Yukon, de Western Artic et de Nunavut, la situation changerait de façon radicale si la campagne électorale était réduite pour passer de 47 à 36 jours.


Mr. Gordon Kirkby (Prince Albert-Churchill River, Lib.): Mr. Speaker, today I would like to thank the constituents of my riding of Prince Albert-Churchill River for their support for a strong and United Canada.

M. Gordon Kirkby (Prince-Albert-Churchill River, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui, je voudrais remercier les électeurs de la circonscription de Prince Albert-Churchill River de leur appui en faveur d'un Canada fort et uni.


Mr. Gordon Kirkby (Prince Albert-Churchill River, Lib.): Mr. Speaker, I am proud to announce that the Veselka Ukrainian Culture and Heritage Church in my constituency of Prince Albert-Churchill River is celebrating its fourth annual summer festival on July 7 and 8, 1995.

M. Gordon Kirkby (Prince-Albert-Churchill River, Lib.): Monsieur le Président, je suis fier d'annoncer que la Veselka Ukrainian Culture and Heritage Church, dans la circonscription de Prince Albert-Churchill River, tiendra son quatrième festival d'été annuel les 7 et 8 juillet 1995.


Mr. Gordon Kirkby (Prince Albert-Churchill River, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36 I present a petition compiled by Jamie and Janet Bassett from my riding of Prince Albert-Churchill River.

M. Gordon Kirkby (Prince-Albert-Churchill River, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai à présenter une pétition recueillie par Jamie et Janet Bassett, de la circonscription de Prince-Albert-Churchill River.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for prince alberta-churchill' ->

Date index: 2021-06-08
w