Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for majority voting and instead chose once " (Engels → Frans) :

In addition, we proposed that the agreements be ratified by a unanimous vote instead of a two-thirds majority vote.

De plus, nous proposions que l'accord et les ententes soient ratifiés par le biais d'un vote unanime des membres du conseil, et non par une majorité des deux tiers.


In addition, we are proposing that the agreements be ratified by a unanimous vote instead of a two-thirds majority vote.

De plus, nous proposons que l'accord et les ententes soient ratifiées par le biais d'un vote unanime des membres du Conseil et non pas par une majorité des deux tiers.


6. Considers it to be an error of historic proportions that the heads of state and government did not follow Annan’s appeal for majority voting and instead chose once again to agree on the lowest common denominator;

6. considère comme une erreur historique que les chefs d'État et de gouvernement n'aient pas suivi l'appel au vote à la majorité lancé par Kofi Annan et aient à nouveau décidé de se mettre d'accord sur le plus petit dénominateur commun;


Mr. Speaker, in yesterday's budget, the Minister of Finance should have changed course, but instead he once again unilaterally chose to pursue an Ottawa-centric agenda, one tinged with arrogance and disdain for Quebec and the regions.

Monsieur le Président, alors qu'il devait changer de cap, le ministre des Finances a présenté hier un budget centralisateur qui impose, encore une fois, de manière unilatérale, la vision d'Ottawa, une vision teintée d'arrogance et de mépris pour le Québec et les régions.


The agreement on this issue involves two steps, instead of just one: On the basis of a recommendation by the Commission, the Council can decide by qualified majority voting on non-compliance by a member state with a recommendation from the Council.

L'accord sur ce point repose sur deux étapes, au lieu d'une seule: sur la base d'une recommandation de la Commission, le Conseil peut se prononcer, par un vote à la majorité qualifiée, sur le non-respect par un État membre d'une recommandation du Conseil.


I say ‘yes’ to a Europe-wide referendum, ‘yes’ to a Europe-wide information campaign, ‘yes’ to a Europe-wide result. That means that the majority of the states and the majority of the votes decide instead of nationalising a European project.

En d’autres termes, c’est de la majorité des États et de la majorité des voix que doit résulter la décision, et non de la nationalisation d’un projet européen.


As the result of the Irish referendum on 19 October 2002 was positive, the Treaty of Nice will enter into force very soon. In accordance with this Treaty, the Council shall take decisions regarding approval on the basis of a qualified majority vote instead of unanimously, except where provisions in connection with the tax scheme are concerned.

À la suite du résultat positif du référendum irlandais le 19 octobre 2002, le traité de Nice, qui entrera très prochainement en vigueur, va substituer la majorité qualifiée à l'unanimité pour l'approbation par le Conseil à l'exception des dispositions relatives au régime fiscal.


As the result of the Irish referendum on 19 October 2002 was positive, the Treaty of Nice will enter into force very soon. In accordance with this Treaty, the Council shall take decisions regarding approval on the basis of a qualified majority vote instead of unanimously, except where provisions in connection with the tax scheme are concerned.

À la suite du résultat positif du référendum irlandais le 19 octobre 2002, le traité de Nice, qui entrera très prochainement en vigueur, va substituer la majorité qualifiée à l'unanimité pour l'approbation par le Conseil à l'exception des dispositions relatives au régime fiscal.


6) Decisions by qualified majority voting in the Council should not be taken on the basis of a simple majority from the Member States. Instead, it ought to be a two-thirds majority (paragraph 8), and this in order to win legitimacy.

6) Les décisions du Conseil pour lesquelles s'applique le principe de la majorité qualifiée doivent être prises, non pas à la majorité absolue des États membres, mais à la majorité des deux tiers (point 8) - ce qui accroîtra leur légitimité.


Replying to a proposal on this subject, the President gave his agreement in principle to an annual work plan, agreed by the Commission and the Parliament and based on priorities/.- 3 - Article 118A of the Single European Act provided for majority voting in the Council (instead of unanimity) on texts improving in particular the working environment, including the equal treatment of men and women and womens' rights.

Repondant a une proposition sur ce sujet le President a dit son accord de principe sur une programmation annuelle des travaux, concertee entre la Commission et le Parlement et axee sur des priorites. L'article 118 A de l'Acte Unique prevoit le vote a la majorite du Conseil (au lieu de l'unanimite) sur les textes ameliorant notamment le milieu du travail concerne les questions relatives a l'egalite entre les hommes et les femmes et les droits de la femme, a souligne le President.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for majority voting and instead chose once' ->

Date index: 2022-12-31
w