Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for his very accurate comments » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I thank my colleague from Brossard—La Prairie for his very accurate comments about the transparency of the Conservative government.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Brossard—La Prairie de ses commentaires très justes sur la transparence du gouvernement conservateur.


Senator Joyal: We sincerely appreciate your very accurate comments on this subject.

Le sénateur Joyal: Nous apprécions sincèrement vos commentaires fort précis sur cette question.


Mr. John McKay: Mr. MacKay has started to get into an area which is of considerable interest to me, because your comment, Ms. Pate, about this being the thin edge of the wedge as far as the pardon system goes is probably a very accurate comment.

M. John McKay: Monsieur MacKay vient d'aborder un sujet qui m'intéresse considérablement car vous avez probablement raison, madame Pate, de dire qu'on risque de commettre la première entorse à tout le système de la réhabilitation.


Mr. Chair, I'd like to come back to a very accurate comment, which is the comment made by the Minister of the Environment when he discovered that Madame Gélinas was working within the office, had withdrawn but had been dismissed at the same time, as the Auditor General told us in her testimony.

Monsieur le président, je veux revenir à un commentaire tout à fait conforme à la réalité, soit celui formulé par le ministre de l'Environnement lorsqu'il a découvert que Mme Gélinas qui travaillait au sein de ce bureau, avait quitté ses fonctions, tout en étant simultanément remerciée de ses services, comme nous l'a dit la vérificatrice générale dans son témoignage.


– (SK) I would like to express my gratitude to the rapporteur, Mr Ransdorf, for his very accurate report highlighting the shortcomings in nanotechnology development, as well as the enormous opportunities and promising future of this sector.

- (SK) Je voudrais exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Ransdorf, pour son rapport très détaillé qui met en lumière les lacunes en matière de développement des nanotechnologies, ainsi que les opportunités immenses et l’avenir prometteur de ce secteur.


As you know, air traffic controllers are currently on strike and the aeroplane on which I have to return to Athens will not be able to take off after 5.30. I shall try to say a few things in reply to the very accurate comments by all the Members and the rapporteurs and spokesmen.

Vous savez qu’en ce moment les contrôleurs aériens sont en grève et qu’après 5 h 30 l’avion qui doit me ramener à Athènes ne pourra pas décoller. Je tenterai de dire certaines choses en réponse aux observations pertinentes formulées par l’ensemble des députés, rapporteurs et orateurs.


– (ES) Mr President, I would like first of all to thank Mr Cashman for his very clear, concise and accurate report.

- (ES) Monsieur le Président, avant toute chose, je voudrais remercier M. Cashman pour son rapport très clair, concis et bien documenté.


I would like to thank him for his very open reflections on the problem as a whole and I will listen attentively, Mr President, to the comments by the Members, who I know are keen to make progress on the good cause of road safety.

Je le remercie beaucoup de cette réflexion très ouverte sur l’ensemble du problème et j’écouterai avec attention, Monsieur le Président, les observations des parlementaires, dont je sais qu’ils ont le souci de faire avancer cette grande cause de la sécurité routière.


Mr President, I should like to compliment the rapporteur, Mr Rosati, for his very clear and accurate analysis of the Commission proposal.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le rapporteur, M. Rosati, pour son analyse très claire et précise de la proposition de la Commission.


Senator Taylor: Honourable senators, I wish to compliment Senator Atkins on his very succinct comment on the bill, and assure him of my cooperation on his private bill.

Le sénateur Taylor: Honorables sénateurs, je félicite le sénateur Atkins de son commentaire très succinct et je l'assure de ma coopération pour ce projet de loi d'initiative parlementaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for his very accurate comments' ->

Date index: 2021-01-01
w