Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for having positively immersed herself " (Engels → Frans) :

Having said that, once sitting at the board table, if this person finds himself or herself in a position of conflict of interest, there are stringent measures put at the board level to ensure that this person recuses himself or herself from voting or participating in any discussion that would place this person in a position of conflict.

Cela dit, lorsque cette personne est déjà membre d'un conseil et qu'elle se retrouve en situation de conflit d'intérêts, des mesures strictes doivent être mises en place au conseil pour s'assurer que cette personne se récuse et s'abstient de voter ou de participer à des discussions qui pourraient la placer en situation de conflit d'intérêts.


Upon one cohabitant moving out of a shared residence, he or she could find himself or herself in a position of having to prove that there were no conjugal relations if his or her former roommate claimed common law partner status.

Si l'un des cohabitants quittait le domicile commun, il pourrait se trouver dans l'obligation de prouver que la relation n'était pas conjugale si l'autre réclamait le statut de conjoint de fait.


There is also the acknowledgment that we are a bilingual country with one province which is predominantly French- speaking, but that we also have an increasing number of francophones throughout the entire country, thanks, in part, to the positive impact of immersion schools.

Une autre reconnaissance souvent notée est le fait que nous sommes un pays bilingue, dont une province est principalement française, mais avec des francophones à travers le pays dont le nombre augmente grâce, entre autres, à l'impact des écoles d'immersion.


My use of the pronoun ‘us’ indicates the obvious – that the Commissioner within whose remit this dossier falls cannot handle it alone, and that is why we in the Commission have combined our forces, so that Mrs Kroes has started work on it – and I will take this opportunity to thank her for that, and for having positively immersed herself in it – while it also has to be said that state aid is an essential feature.

Si je dis «nous», c’est parce qu’il est clair que la commissaire chargée de ce dossier ne peut s’en occuper seule. C’est pourquoi nous avons uni nos forces au sein de la Commission.


– (NL) Mr President, for the past two weeks, the Dutch press has been dining out on the vulnerable position in which Commissioner Mrs Kroes finds herself, having already been questioned by this House in 2004.

- (NL) Monsieur le Président, ces deux dernières semaines, la presse néerlandaise a commenté la position délicate dans laquelle se trouve la commissaire Mme Kroes, qui a déjà été interrogée par cette Assemblée en 2004.


We believe that Mrs Doyle has done the best she possibly could in a difficult situation and has tried to go as far as humanly possible in claiming the right to retain and to introduce better environmental requirements. Given, however, the very weak position in which she found herself following Parliament’s second reading, she was unable to achieve the only reasonable objective, namely that of having environmental Article 175 adopte ...[+++]

Nous pensons que Mme Doyle a fait de son mieux dans une situation difficile et a essayé d’aller le plus loin possible, humainement parlant, en revendiquant le droit de conserver et d’adopter des mesures environnementales plus strictes. Au vu, toutefois, de la situation très inconfortable dans laquelle elle se trouve après la deuxième lecture du Parlement, elle n’est pas parvenue à atteindre le seul objectif raisonnable, à savoir l’adoption de l’article 175 relatif à l’environnement comme seule base juridique.


We believe that Mrs Doyle has done the best she possibly could in a difficult situation and has tried to go as far as humanly possible in claiming the right to retain and to introduce better environmental requirements. Given, however, the very weak position in which she found herself following Parliament’s second reading, she was unable to achieve the only reasonable objective, namely that of having environmental Article 175 adopte ...[+++]

Nous pensons que Mme Doyle a fait de son mieux dans une situation difficile et a essayé d’aller le plus loin possible, humainement parlant, en revendiquant le droit de conserver et d’adopter des mesures environnementales plus strictes. Au vu, toutefois, de la situation très inconfortable dans laquelle elle se trouve après la deuxième lecture du Parlement, elle n’est pas parvenue à atteindre le seul objectif raisonnable, à savoir l’adoption de l’article 175 relatif à l’environnement comme seule base juridique.


It is very important that a woman can be tested to see whether she is HIV positive. It is very important that a woman can have counselling as to how she can protect herself against HIV-AIDS.

Il est très important qu'une femme puisse être testée pour détecter si elle est porteuse du VIH et qu'elle puisse obtenir des conseils sur la manière dont elle peut se protéger contre ce virus.


The young people who went to French immersion as of the 1970s and until the 1980s and who now have positions of power with provincial and territorial governments have helped change the attitude of governments.

Les jeunes qui sont allés dans les écoles d'immersion à partir de 1970 jusque dans les années 1980 et qui occupent des positions d'influence et de pouvoir au sein des gouvernements provinciaux et territoriaux font que l'attitude de ces gouvernements a changé.


In conclusion, I will simply say that our institutions are well positioned to offer anglophone students who have attended immersion schools the opportunity to study in French.

Pour conclure, je dirai simplement que nos institutions sont bien positionnées pour offrir aux jeunes anglophones, qui sont passés par les écoles d'immersion, la possibilité de faire des études en français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for having positively immersed herself' ->

Date index: 2022-11-23
w