Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for example former yukos managers platon » (Anglais → Français) :

Here, one example is the proposal to work with Member States to improve information on what former students go on to do after university through better graduate tracking. Supporting cooperation and mutual learning between governments, for instance through the proposed reviews of funding and incentive structures in higher education systems and 'peer counselling' in the area of funding. Supporting cooperation between higher education institutions to promote effective teaching, innovation activities and inst ...[+++]

On citera par exemple la proposition d'œuvrer avec les États membres à l'amélioration des informations sur le parcours des anciens étudiants après l'université, grâce à un meilleur suivi des diplômés; soutenir la coopération et l'apprentissage mutuel entre gouvernements, au moyen, par exemple, de la proposition consistant à réexaminer les structures de financement et d'incitation pour les systèmes d'enseignement supérieur et des c ...[+++]


What is the Council Presidency’s view of the current state of democracy and the rule of law in Russia, particularly as regards media freedom, the situation of non-governmental organisations, independence of the judiciary and the conditions under which, for example, former Yukos managers Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky are detained?

Quel jugement la présidence du Conseil porte-t-elle sur la situation actuelle en Russie sur le plan de la démocratie et de l’État de droit, notamment en ce qui concerne la liberté des médias, la situation des organisations non gouvernementales, l’indépendance de la justice et les conditions de détention, notamment de Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski, anciens dirigeants du groupe Ioukos?


What is the Council Presidency’s view of the current state of democracy and the rule of law in Russia, particularly as regards media freedom, the situation of non-governmental organisations, independence of the judiciary and the conditions under which, for example, former Yukos managers Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky are detained?

Quel jugement la présidence du Conseil porte-t-elle sur la situation actuelle en Russie sur le plan de la démocratie et de l'État de droit, notamment en ce qui concerne la liberté des médias, la situation des organisations non gouvernementales, l'indépendance de la justice et les conditions de détention, notamment de Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovsky, anciens dirigeants du groupe Ioukos?


For example, Mr. Crawford was formerly managing partner of Osler Hoskin.

Par exemple, M. Crawford était auparavant un associé directeur général de Osler Hoskin.


For example, we are working to ensure that federal departments post more information on contracts, including those for professional services and management consultants and those awarded to former public servants.

Par exemple, nous nous employons à faire en sorte que les ministères fédéraux diffusent davantage d'information sur les contrats, y compris les contrats de services professionnels et de services d'expert-conseil en gestion qui sont accordés à d'anciens fonctionnaires.


F. whereas a Moscow court announced, on 30 December 2010 the verdict against the imprisoned former Yukos Oil chief executive Mikhail Khodorkovsky and his former associate Platon Lebedev, who will serve additional 6 years in prison,

F. considérant qu'un tribunal de Moscou a rendu, le 30 décembre 2010, son verdict à l'encontre de Mikhail Khodorkovsky, l'ancien dirigeant du groupe pétrolier Ioukos, et de son ancien associé, Platon Lebedev, qui purgeront une peine d'emprisonnement de six années supplémentaires,


119. Takes note of the Amnesty International Report 2010 which highlights the ongoing second trial of former YUKOS oil company chief Mikhail Khodorkovsky and his business associate Platon Lebedev as representative of unfair trials in Russia; calls upon the Russian Federation to ensure that fundamental norms of due process and human rights are respected in the prosecution of these and all other defendants in the country's justice system;

119. prend acte du rapport 2010 d'Amnesty International, qui attire l'attention sur le second procès auquel sont soumis actuellement Mikhail Khodorkovsky, ancien dirigeant de la compagnie pétrolière Ioukos, et son associé Platon Lebedev, procès qu'Amnesty International juge représentatif des procès injustes qui se déroulent en Russie; demande à la Fédération de Russie de veiller à ce que, dans le système juridique du pays, les poursuites pénales à leur encontre et à l'encontre de tous les autres accusés respectent les normes fondamentales relat ...[+++]


114. Takes note of the Amnesty International Report 2010 which highlights the ongoing second trial of former YUKOS oil company chief Mikhail Khodorkovsky and his business associate Platon Lebedev as representative of unfair trials in Russia; calls upon the Russian Federation to ensure that fundamental norms of due process and human rights are respected in the prosecution of these and all other defendants in the country’s justice system;

114. prend acte du rapport 2010 d'Amnesty International, qui attire l'attention sur le second procès auquel sont soumis actuellement Mikhail Khodorkovsky, ancien dirigeant de la compagnie pétrolière Ioukos, et son associé Platon Lebedev, procès qu'Amnesty International juge représentatif des procès injustes qui se déroulent en Russie; demande à la Fédération de Russie de veiller à ce que, dans le système juridique du pays, les poursuites pénales à leur encontre et à l'encontre de tous les autres accusés respectent les normes fondamentales relat ...[+++]


I will add that we are not doing anything to shoulder all of this responsibility for fiscal management by cutting from the provinces and people across the country, as the former Liberal government did by cutting $25 billion out of health care, as an example.

J'ajouterai que nous n'essayons aucunement d'assumer notre responsabilité en matière de gestion des finances en coupant les vivres aux provinces et aux gens du pays, comme l'ancien gouvernement libéral l'a fait en retranchant 25 milliards de dollars des soins de santé, par exemple.


Just one example: former Canadian Forces pilots who were laid off when Canada 3000 ceased operations, were told that the re-entry process would be as long or longer than that of an initial recruit due to the need to obtain their “former Canadian Forces records” from an understaffed central agency which does not have automated records management systems.

Voici seulement un exemple : d’anciens pilotes des Forces canadiennes qui ont été mis à pied lorsque Canada 3000 a cessé ses activités ont été informés que le processus de réintégration serait aussi long ou plus long que pour une première recrue parce qu’il fallait obtenir leurs « anciens dossiers des Forces canadiennes » auprès d’un organisme centr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example former yukos managers platon' ->

Date index: 2021-02-24
w