If all of the feature
players, all of the federal players, could start to try to work together with a unified approach and
expectation, that's from the delivery of the me
chanisms of the tax credits.so that there are no
t conflicts between union rules ...[+++] and tax credits and what the tax credits will allow and what Telefilm will allow, and CAVCO doesn't like the way this is counted, and improvements in the processing.Then
that unified voice could explicitly sit down and work with the provinces to try to recreate a patc
hwork that actually covers coast to coast, rather than being a little here and a little there if I take a bit of that and give you a bit of my equity a
nd divide it by the money you first brought up and get an actor from Saskatchewan, I think I can get them both.
Si tou
s les intervenants, toutes les agences fédérales, pouvaient commencer à travailler ensemble en ayant les mêmes exigences et le
s mêmes attentes, y compris en ce qui concerne les crédits d'impôts.afin qu'il n'y ait pas de conflit entre les règles syndicales et les crédits d'impôt, ce que les crédits d'impôt autorisent et ce que Téléfilm autorise et que le BCPAC n'autorise pas, les améliorations au niveau du traitement
. Cette voix ...[+++]unique pourrait travailler avec les provinces pour recréer un ensemble de mécanismes qui couvriront le pays d'est en ouest au lieu
d'accorder un peu d'argent ici et là—si j'enlève un peu ici et vous donne un peu de capitaux et divise ce montant par l'argent que vous avez investi au départ et si j'engage un acteur de la Saskatchewan, je pense que cela marchera.