Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «focus our attention not just upon ourselves » (Anglais → Français) :

The examination of this bill, which primarily deals with not-for-profit corporations, gives us the opportunity to focus our attention on just how large the not-for-profit sector, or voluntary sector as it is sometimes called, is in Canada.

L'examen de cette mesure législative, qui traite principalement des organisations à but non lucratif, me donne l'occasion d'attirer l'attention sur l'importance prise au Canada par le secteur sans but lucratif, également appelé secteur bénévole.


The advent of the new century cries out for us to focus our attention not just upon ourselves in this blessed country but on the whole world community that has been made by the marvels of technology.

L'arrivée d'un nouveau siècle demande de centrer notre attention non seulement sur nous-mêmes dans notre pays privilégié, mais aussi sur le village global rendu possible par les prodiges de la technologie.


However, in my opinion, if we truly want to focus our attention on the government's response, it would perhaps be better not to limit ourselves, in other words not to invite a witness and make the witness wait and end up having to set another date for a meeting in order to continue our work.

Toutefois, à mon avis, si on veut vraiment porter notre attention sur la réponse du gouvernement, il serait peut-être mieux de ne pas nous limiter, c'est-à-dire ne pas inviter un témoin pour le faire attendre et devoir fixer une autre date pour une réunion afin de continuer le travail.


Second point: I should like us to focus our attention on those who have given us innovative treatments, innovative medication, inoculations and, in general, the knowledge to combat diseases and those who work with the sick – doctors, nurses and all health workers – and we must apply ourselves in this sector, to see where the gaps are, so that we can have adequacy in this sector.

Deuxièmement, je souhaiterais que nous concentrions notre attention sur ceux qui ont découvert des traitements innovants, des médicaments nouveaux, des vaccins et, de façon générale, des moyens de combattre les maladies ainsi que sur ceux qui travaillent avec les malades - les médecins, les infirmières et tout le personnel médical.


To start with, I think that it was very positive that this Council was held and that, as a result of SARS, public health was the focus of attention not just of the ministers but of public opinion in Europe.

Premièrement, l’organisation de ce Conseil était à mes yeux une initiative très positive qui a permis à la santé publique, à cause du SRAS, de devenir le centre d’attention tant des ministres que de l’opinion publique européenne en général.


– (EL) Mr President, after I too have congratulated the rapporteur, Mr Graça Moura, who has done such a good job that it won the unanimous support of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, I would like to focus my attention on just one point, namely that in addition to the human, cultural and political advantages, the need to learn more than one language is also of considerable economic benefit.

- (EL) Monsieur le Président, après avoir félicité à mon tour le rapporteur, M. Graça Moura, qui a fait un si bon travail que celui-ci a recueilli le soutien unanime de la commission de la culture, je voudrais m’attacher à un seul point : en plus de son intérêt humain, culturel et politique, la nécessité d’enseigner plus d’une langue s’impose comme un élément majeur de dynamisme économique.


We must turn the focus upon ourselves when we reflect upon how we work.

Quand nous réfléchissons à notre mode de travail, nous devons nous regarder dans un miroir.


Just one week later, the Commission’s plan to strengthen the focus on Asia was given a tragic resonance: 11 September and its repercussions meant that the stance of the international community towards Asia shifted drastically and Asia suddenly became a new focus for attention.

Juste une semaine plus tard, le plan de la Commission visant à renforcer la stratégie à l'égard de l'Asie allait trouver une résonance tragique: les événements du 11 septembre et leurs répercussions ont en effet induit un changement radical de la position de la communauté internationale vis-à-vis de l'Asie, et cette dernière est subitement devenue un nouveau centre d'attention.


Or, should we not focus greater attention on promoting ourselves through an existing holiday, Canada Day, in such a manner whereby we could focus greater attention on educating Canadians about our history and the importance our flag has played in it?

Ou devrions-nous accorder une plus grande attention à une fête qui existe déjà, la Fête du Canada, de façon à renseigner davantage les Canadiens sur notre histoire et sur le rôle que le drapeau a joué au fil des ans?


Second, as part of our focus group this year, one chief said he did not see why, under section 35, we do not just declare ourselves as self governing.

Deuxièmement, lors du groupe de réflexion de cette année, l'un des chefs a dit qu'il ne voyait pas pourquoi, en vertu de l'article 35, nous ne nous déclarons pas nous-mêmes comme entités se gouvernant elles-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'focus our attention not just upon ourselves' ->

Date index: 2025-02-27
w