Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fleeing hitler's germany » (Anglais → Français) :

One would have to know Canadian history to acknowledge that at the time there were many people within the Government of Canada who were somewhat sympathetic in particular to the rise of Hitler in Germany.

Il faut connaître l'histoire du Canada pour savoir qu'à l'époque, il y avait un grand nombre de personnes à l'intérieur du gouvernement du Canada qui sympathisaient, surtout à la montée au pouvoir de Hitler en Allemagne.


Another event from our undistinguished past is the Canadian government's refusal to admit a boat load of Jewish people fleeing Hitler's Germany, a refusal that forced the MS St. Louis back to Europe where many of the passengers perished in the Holocaust.

Un autre incident de notre passé peu glorieux est le refus, par le gouvernement canadien, d'admettre un navire rempli de Juifs qui cherchaient à fuir l'Allemagne d'Hitler, refus qui a forcé le retour du MS St. Louis en Europe, où bon nombre des passagers ont péri durant l'Holocauste.


I also wanted to remind you that 22 June, in two weeks’ time, will be the 70th anniversary of the attack on the Soviet Union by Hitlers Germany.

Je voudrais également vous rappeler que le 70e anniversaire de l’attaque de l’Union soviétique par l’Allemagne hitlérienne aura lieu dans deux semaines, le 22 juin prochain.


I also wanted to remind you that 22 June, in two weeks’ time, will be the 70th anniversary of the attack on the Soviet Union by Hitlers Germany.

Je voudrais également vous rappeler que le 70e anniversaire de l’attaque de l’Union soviétique par l’Allemagne hitlérienne aura lieu dans deux semaines, le 22 juin prochain.


When we look at the way in which some of the British media, for example, reported the plight of the Jews fleeing Hitler’s Germany and looking for sanctuary in the UK, we hear phrases like ‘we have enough’, ‘other people should be doing more’, ‘we should be sharing the burden’ as I suppose we would put it in modern parlance.

Lorsque l’on s’attarde sur la manière dont certains médias britanniques, par exemple, ont commenté la situation désespérée des Juifs fuyant l’Allemagne nazie et cherchant refuge au Royaume-Uni, nous entendons des phrases du style «nous en avons assez», «d’autres personnes devraient faire plus», «nous devrions mieux répartir la tâche», comme nous le dirions en langage moderne je suppose.


When we look at the way in which some of the British media, for example, reported the plight of the Jews fleeing Hitler’s Germany and looking for sanctuary in the UK, we hear phrases like ‘we have enough’, ‘other people should be doing more’, ‘we should be sharing the burden’ as I suppose we would put it in modern parlance.

Lorsque l’on s’attarde sur la manière dont certains médias britanniques, par exemple, ont commenté la situation désespérée des Juifs fuyant l’Allemagne nazie et cherchant refuge au Royaume-Uni, nous entendons des phrases du style «nous en avons assez», «d’autres personnes devraient faire plus», «nous devrions mieux répartir la tâche», comme nous le dirions en langage moderne je suppose.


By quashing the judgment which convicted him following the liberation of Romania in 1944, the courts have given their blessing to Romania's invasion of the USSR on the side of Hitler's Germany and to Nazi crimes against humanity.

Annulant la décision qui l’avait condamné après la libération de la Roumanie en 1944, le tribunal a donné l’absolution pour l’invasion de l’URSS par la Roumanie aux côtés de l’Allemagne hitlérienne et pour les crimes contre l’humanité commis par les nazis.


I understood, for example, that during World War II there were many attempts in Hitler's Germany to extinguish people who were seen to be either physically defective or mentally defective, even unto Hitler's plan to breed spectacular Germanic women to produce the perfect or superior race.

Je comprends, par exemple, que pendant la Seconde Guerre mondiale, l'Allemagne hitlérienne a fait de nombreuses tentatives pour exterminer les personnes considérées comme physiquement ou mentalement déficientes. Hitler avait même planifié de produire un modèle spectaculaire de femme germanique en vue de créer la race parfaite et supérieure.


We understand Fascism as Franco's Spain, Mussolini's Italy, and Hitler's Germany.

Nous associons le fascisme à l'Espagne de Franco, à l'Italie de Mussolini et à l'Allemagne de Hitler.


That is the way the Jewish refugees tried to escape from Hitler's Germany.

C'est la façon dont les réfugiés juifs ont essayé de fuir l'Allemagne d'Hitler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

fleeing hitler's germany ->

Date index: 2025-06-28
w