Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first time because her arrest » (Anglais → Français) :

She was accepted on the grounds on which she had been refused the first time, because her arrest in her own country showed that the initial panel had made a mistake.

Elle a été acceptée sur les motifs pour lesquels elle avait été refusée la première fois, parce que son arrestation dans son pays était l'illustration que le premier tribunal s'était trompé.


There was no work order put in two months after I had phoned the first time because that woman said her door didn't even lock.

Il n'y a pas eu de commande de travaux dans les deux mois suivant mon premier appel parce que cette femme a dit que sa porte ne fermait même pas.


For the first time, because these people were so destitute and in so much pain, the clergy did not take the side of the government of the day, which was unthinkable at the time in Quebec.

Pour la première fois, devant la misère, devant la douleur de ces gens, le clergé n'a pas pris parti pour le gouvernement en place, ce qui était impensable à l'époque, au Québec.


This was the first time for a number of steps: -- 'de-escalations' in the procedure with Spain shifting from excessive imbalance to imbalance. -- no imbalances were identified on the basis of an IDR in three cases: (DK, LU, MT). -- an IDR was for the first time prepared fundamentally because of a very large current account surplus (for Germany) --an ex-programme country (Ireland) was reinte ...[+++]

Plusieurs étapes ont été mises en œuvre pour la première fois: -- «désescalade» dans la procédure concernant l'Espagne, dont le déséquilibre n'est plus excessif; -- pas de déséquilibre constaté sur la base d'un BA dans trois cas (DK, LU, MT); -- un BA a été élaboré pour la première fois en raison, fondamentalement, de l'excédent très marqué de la balance courante (Allemagne); --un pays bénéficiant auparavant du programme a été réintégré dans la PDM (Irlande).


It will be easy to distinguish between the first-time, ‘unknown’ applicant not yet registered in the VIS with no ‘visa history’, and the applicant who already has his/her data registered.

Il sera aisé de distinguer entre le demandeur «inconnu» postulant pour la première fois, non encore enregistré dans le VIS et dépourvu de «dossier de visa», et le demandeur dont les données sont déjà enregistrées.


It was five years before he reported the money as income, just when Karlheinz Schreiber was arrested for the first time because he ran afoul of the law.

Il a mis cinq ans à déclarer ce montant au fisc, au moment où Karlheinz Schreiber a été arrêté pour la première fois parce qu'il avait des problèmes avec la justice.


She had a very strong understanding of the need to have democracy, the need to have first nations governance, that came from within the community (2150) What happened to Serena is that she did vote for the very first time in her life, and I saw her a couple of times after that around Main and Hastings.

Elle était très imprégnée de la nécessité de la démocratie, de la nécessité de l'autogouvernance des premières nations (2150) Serena a donc voté pour la première fois de sa vie et, ensuite, je l'ai revue quelques fois autour de Main et Hastings.


After setting out the rights that a defendant must be granted, the Green Paper refers to the need to draw up a "Letter of Rights", common to all Member States, putting down in writing the basic rights of any suspect or defendant, who would be given it at the latest at the time of his or her arrest.

Après avoir énuméré les droits qui doivent être garantis à la personne mise en cause, le livre vert évoque la nécessité de rédiger une "déclaration des droits" commune à tous les États membres, qui énumérerait par écrit les droits fondamentaux de tout suspect ou de toute personne mise en cause et qui, en tout cas, leur serait remise au plus tard moment de leur arrestation.


However, it must also be recognised that because the system is put into practice for the first time, many reporting laboratories had some difficulties in adapting to the new situation.

Toutefois, il convient de reconnaître que face à un système mis en pratique pour la première fois, de nombreux laboratoires ont éprouvé des difficultés pour s'adapter à la nouvelle situation.


However, most of the Member States are announcing a delay in forwarding requests for final payment, in particular because of the time needed for the statement of assurance to be drawn up by the independent service, this being the first time this has been required.

Toutefois, la plupart des Etats Membres annoncent un retard dans la communication des demandes de paiement final, en raison notamment du délai nécessaire pour l'établissement de la déclaration d'assurance du service indépendant, prévue pour la première fois.




D'autres ont cherché : refused the first     first time     first time because     because her arrest     phoned the first     first time because     there     for the first     these people     first     prepared fundamentally because     imbalances     very large current     between the first-time     just     schreiber was arrested     have first     very first time     had a very     her arrest     time     recognised that because     being the first     particular because     first time because her arrest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first time because her arrest' ->

Date index: 2023-09-21
w