Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first three months we have already mobilised €50 billion » (Anglais → Français) :

But in the first three months we have already mobilised €50 billion across 22 Member States. 81,000 SMEs are already benefitting from the plan".

Toujours est-il qu'après les trois premiers mois, nous avons pu mobiliser 50 milliards d'euros dans 22 États membres, et que 81 000 PME bénéficient déjà du plan d'investissement».


As President-elect Juncker announced in his Political Guidelines of 15 July, he intends to mobilise up to € 300 billion in additional public and private investment in the real economy over the next three years by proposing an ambitious Jobs, Growth and Investment Package during the first three months of the mandate of the next European Commission.

Ainsi qu’il l’a annoncé dans ses orientations politiques du 15 juillet, le président élu, Jean-Claude Juncker, entend mobiliser jusqu’à 300 milliards d’euros de nouveaux investissements publics et privés dans l’économie réelle sur les trois prochaines années, en proposant une série de mesures ambitieuses en faveur de l’emploi, de la croissance et de l’investissement durant les trois premiers mois du mandat de la nouvelle Commission ...[+++]


Now that we have brought the deficit under control, which we always agreed was the prudent thing to do, and that the federal government, which already has a budget deficit of over $7 billion for the first four months, is headed toward a sizeable surplus, it is urgent that this House recognize that this money must be put into the ...[+++]

Alors, il est urgent que cette Chambre manifeste que maintenant que le déficit a été contrôlé, avec une prudence qu'on a toujours partagée, que les sommes—on sait que le gouvernement fédéral, qui a déjà un déficit budgétaire de plus de sept milliards de dollars pour les quatre premiers mois, s'achemine vers un surplus important—doivent être transférées dans le Transfert social canadien.


In our first month in office we have tabled a major Jobs, Growth and Investment Package[3] with a new Investment Plan to mobilise more than EUR 315bn in additional investments in strategic areas during the coming three years.

Pendant le premier mois de notre mandat, nous avons présenté une importante série de mesures en faveur de l’emploi, de la croissance et de l’investissement[3], qu’accompagne un nouveau plan d’investissement destiné à mobiliser plus de 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires dans des domaines stratégiques au cours des trois prochaines années.


By the end of 2002, having only received payment claims amounting to € 1.2 billion, the Commission already knew that the bulk of the remaining claims would be submitted within the next three months, that is, before the ultimate deadline of 31 March 2003.

À la fin de 2002, ayant reçu des demandes de paiement qui totalisaient seulement 1,2 milliard d'euros, la Commission savait déjà que la majeure partie des demandes restantes seraient soumises au cours des trois prochains mois, c'est‑à‑dire avant l'échéance définitive du 31 mars 2003.


In the same way, as my fellow Members have already said, we are also, as a group, in favour of applying them to damage in excess of EUR 1 billion or 0.5% of GDP, 50% to be paid out at once, a three-month deadline for submission of applications, and the possibility of derogations for regions that are particularly severely affected.

De même, en tant que groupe, nous approuvons - mais mes collègues l’ont déjà dit - les modalités d’utilisation de ce Fonds : pour les dégâts à partir d’un milliard d’euros ou 0,5 % du PIB, versement immédiat de 50 % des sommes allouées, trois mois de délai pour transmettre les demandes, possibilités d’exception pour les régions très fortement touchées.


We also understand that your presence here – albeit after three months – is the first time you personally will have been involved in the sort of dialogue with the groups of the European Parliament that your foreign minister and Mr Danielsson have already engaged in.

Nous comprenons aussi que votre présence aujourd’hui - même après trois mois - est pour vous personnellement l’occasion d’entamer le dialogue avec tous les groupes du Parlement européen, comme nous l’avons déjà fait avec votre ministre des affaires étrangères et M. Danielsson.


The first three months of 1988 have shown that this shortfall, already obvious in 1987, is worsening, given that the requests for financing put forward so far already total 4 million ECU; - late adoption on the part of the Council of the decision conerning medical research, resulting in delays in the execution of most actions in this field which had been scheduled for 1987; - the lack of ...[+++]

- L'adoption tardive par le Conseil de la décision sur la recherche médicale fait que la plupart des actions prévues pour 1987 ont du être retardées. - L'absence de décision du Conseil sur le troisième texte, compliquée encore par le retard dans l'adoption du budget général de la Communauté européenne pour 1988, a gênéle lancement de la campagne européenne de sensibilisation du public et des personnels de santé à la lutte contre le cancer.


It is also a major cause for concern in the European Union in which a total of 105,000 declared cases of AIDS have been reported up to now, including over 6 000 in the first three months of this year" according to Mr Flynn, the Commissioner responsible for public health matters He said that together with his colleagues, Vice-President Marin, responsible for development aid, and Commissioner Ruberti, responsible for research and development, the Commission recognises that despite the considerabl ...[+++]

C'est également un sujet de préoccupation majeure au sein de l'Union européenne où 105.000 cas de SIDA déclaré ont été enregistrés à ce jour, dont plus de 6.000 au cours des trois premiers mois de cette année". Il a ajouté qu'avec ses collègues, M. Marin, Vice-Président chargé de l'aide au développement, et M. Ruberti, Commissaire responsable de la recherche et du développement, la Commission reconnaît qu'en dépit des efforts considérables déployés jusqu'ici, le nombre des personnes infectées augmente encore dans plusieurs pays europé ...[+++]


Mr. Langelier: First, we have already informed the three institutions concerned, and we have met with one, Public Works and Government Services, to tell them that we were going to conduct follow-up in approximately 12 months.

M. Langelier: Nous avons, en premier lieu, déjà avisé les trois institutions concernées et nous en avons rencontré une, Travaux publics et Services gouvernementaux, pour leur dire que nous allions faire un suivi dans une douzaine de mois environ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first three months we have already mobilised €50 billion' ->

Date index: 2024-04-17
w