Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first speaker i have heard today who actually spoke about » (Anglais → Français) :

He is the first speaker I have heard today who actually spoke about Bill C-6, which was a nice change.

Il est le premier intervenant aujourd'hui à avoir vraiment parlé du projet de loi C-6, et cela fait du bien.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, no amount of speech-making about the faults of others, whether they be hospital executives, hospital management or provincial governments, such as we have heard from the Liberal member who just spoke, can absolve this federal government of the fact tha ...[+++]

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, peu importe à quel point certains, comme le député libéral qui vient de prendre la parole, peuvent s'acharner sur les fautes des autres, qu'il s'agisse des dirigeants et gestionnaires d'hôpitaux ou des gouvernements provinciaux, cela n'enlève rien au fait que le gouvernement libéral est responsable de la plus importante réduction des paiements de transfert fédéraux aux provinces en matière de santé que ce pays ait connu.


It was the first time I have heard the names being called out in advance, when the number of speakers was limited, so that other Members who would not be able to speak could go about their business.

C’était la première fois que j’entendais les noms appelés à l’avance, lorsque le nombre d’orateurs était limité, de sorte que les autres députés ont pu vaquer à leurs activités.


If, in conclusion to the many interesting speeches I have heard this evening, you were to ask me to identify three issues which are clearly matters of priority I would agree first with many of you who spoke about integration of financial services.

Si, en conclusion des nombreux discours intéressants que j’ai entendus ce soir, vous me demandez d’identifier trois questions clairement prioritaires, je citerais tout d’abord, comme bon nombre d’entre vous l’ont fait, l’intégration des services financiers.


If, in conclusion to the many interesting speeches I have heard this evening, you were to ask me to identify three issues which are clearly matters of priority I would agree first with many of you who spoke about integration of financial services.

Si, en conclusion des nombreux discours intéressants que j’ai entendus ce soir, vous me demandez d’identifier trois questions clairement prioritaires, je citerais tout d’abord, comme bon nombre d’entre vous l’ont fait, l’intégration des services financiers.


He has already spoken to Group No. 3. Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC/DR): Madam Speaker, I am the member for St. John's West and I have not spoken to Group No. 3. Let me first express my concern about the fact that we we ...[+++]

Il est déjà intervenu sur le troisième groupe d'amendements. M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC/RD): Madame la Présidente, je suis député de St. John's-Ouest et je ne suis pas intervenu dans le débat sur le troisième groupe d'amendements.


This afternoon, for the first time since I took office, each of the speakers on today's list – I am not sure who did not appear – spoke for a shorter time than he or she could have done according to the speakers' list, except for Mr McCartin.

Cet après-midi, parmi les orateurs inscrits - je ne sais pas lesquels ne sont pas venus - c’est-à-dire parmi ceux qui étaient sur la liste, et ce pour la première fois depuis que je préside, tous ont parlé moins de temps qu’ils n’auraient pu le faire selon la liste des orateurs, à l’exception de M. McCartin.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I fully agree with the words of Mr Rod and Mr Coelho who spoke before me and which, fortunately, stand in contrast to the attempt to take over the resolution that we will be voting on today, an undertaking which we Portuguese have heard about on the radio and in the press, largely due t ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, je suis entièrement d’accord avec ce que viennent de dire les collègues Rod et Coelho, qui contraste heureusement avec la tentative d’instrumentaliser la résolution à l’examen aujourd’hui, à laquelle nous, les Portugais, nous avons assisté à la radio et dans la presse.


Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, the hon. member who just spoke has probably given one of the best accounts of the situation with aboriginal people in Canada today that I have heard in parliament since I came here in September 1997.

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, le député qui vient de prendre la parole a probablement donné aujourd'hui l'un des meilleurs aperçus de la situation des peuples autochtones qu'il m'est été donné d'entendre depuis mon arrivée ici en septembre 1997.


Having heard the members who actually reside in Cape Breton speak passionately about the bill earlier today, the people of Nova Scotia do not want the debate to be terminated.

Pour avoir entendu les députés du Cap-Breton parler avec passion du projet de loi plus tôt aujourd'hui, les habitants de la Nouvelle-Écosse ne veulent pas que le débat s'arrête là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first speaker i have heard today who actually spoke about' ->

Date index: 2023-03-05
w