Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first i should express some scepticism » (Anglais → Français) :

In addressing the context of Bill C-41, first I should express some scepticism about the government's intent on following through with its commitments to Canada's vets.

Pour ce qui est du projet de loi C-41, je voudrais tout d'abord faire part de mon scepticisme en ce qui touche l'intention du gouvernement de donner suite aux engagements qu'il a pris face aux anciens combattants canadiens.


When we first announced it, the EFSI was met with some scepticism,” said European Investment Bank President Werner Hoyer.

«Lors de l'annonce de la mise sur pied du FEIS, nous avons d'abord dû faire face à un certain scepticisme» a indiqué Werner Hoyer, le président de la Banque européenne d'investissement.


I simply want to point out that in our supplementary report, which we attached to the productivity study, we expressed some scepticism about whether the government would be able to pursue the course of action laid down by my colleagues on the finance committee.

Je voudrais seulement faire remarquer que dans notre rapport supplémentaire que nous avons joint à l'étude sur la productivité, nous avons exprimé un certain scepticisme quant à la capacité du gouvernement de suivre la ligne de conduite énoncée par mes collègues du Comité des finances.


I must express some scepticism about this promise.

Cette promesse me laisse quelque peu sceptique.


Mr. Malden, an executive with Maclean Hunter, expressed some scepticism about the Internet.

M. Malden, un cadre de Maclean Hunter, a exprimé un certain scepticisme à l'égard de l'Internet.


Considers that there should be a clear EU regulatory framework for self-consumption of renewable energy and for renewable energy communities/cooperatives that takes account of all benefits when designing payment mechanisms for sales of surplus production, access and use of the grid; calls on the Commission and Member States to promote the self-production of energy and the implementation and interconnection of local renewable energy grids as a complement to their national energy policies; highlights the fact that ‘prosumers’ should be allowed to access the energy grid and market at a fair price and should not be penalised with additional taxes or ...[+++]

estime que l'Union devrait disposer d'un cadre réglementaire clair pour l'autoconsommation d'énergie renouvelable et pour les communautés/coopératives d'énergie renouvelable, qui tienne compte de tous les avantages lors de la conception des mécanismes de paiement pour la vente de la production excédentaire, l'accès au réseau et son utilisation; invite la Commission et les États membres à favoriser l'autoproduction d'énergie, ainsi que la réalisation et l'interconnexion de réseaux locaux de distribution d'énergie renouvelable, en complément des politiques énergétiques nationales; souligne que les «prosommateurs» devraient pouvoir accéder au réseau énergétique et au marché de l' ...[+++]


There is widespread support for TENs: while some Member States say that only feasibility studies for TENs projects should be financed, other contributors argue that first priority should be given to expanding embedded generation as much as possible, with fewer long distance interconnections and smaller transmission losses.

Les RTE recueillent un large soutien et certains États membres sont d'avis que seules les études de faisabilité des projets RTE doivent être financées. Certains participants proposent d'accorder la priorité absolue, dans la mesure du possible, au développement de la production intégrée qui suppose moins d'interconnexions de longue distance et moins de pertes de transmission.


It has been drawn up taking into consideration all information submitted to the Commission on the implementation of the Framework Decision after production of the first report, including the opinions expressed by some Member States on the exact extent of their implementation and the assessment of the first report.

Il a été élaboré en tenant compte de tous les renseignements fournis à l'institution sur la transposition de la décision-cadre après la rédaction du premier rapport, y compris les observations formulées par certains États membres sur le contenu exact de leur transposition et sur l'évaluation du premier rapport.


At the committee meeting, delegations expressed different opinions, some arguing in favour of the introduction of such rules, some stating that this should be left to national law, and others stating that this question deserved some more reflection.

Lors de la réunion du comité, les délégations ont exprimé des points de vue divergents, certains plaidant en faveur de l'adoption de règles à cet effet, certains soutenant que la question devait être réglée par le droit national et d'autres affirmant que la question méritait une réflexion plus poussée.


Therefore, when I express some scepticism about whether this bill will do anything to deal with the problem of adolescent smoking, it is on the basis of the record of the people who, under this bill, would preside over tobacco policy in this country.

Par conséquent, lorsque j'exprime certains doutes au sujet de ce projet de loi et que je crains qu'il ne puisse permettre de régler le problème du tabagisme chez les adolescents, c'est en me fondant sur les résultats obtenus par ceux qui, en vertu de ce projet de loi, deviendraient responsables de la politique relative au tabac au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first i should express some scepticism' ->

Date index: 2023-08-05
w