Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expressed some scepticism » (Anglais → Français) :

I simply want to point out that in our supplementary report, which we attached to the productivity study, we expressed some scepticism about whether the government would be able to pursue the course of action laid down by my colleagues on the finance committee.

Je voudrais seulement faire remarquer que dans notre rapport supplémentaire que nous avons joint à l'étude sur la productivité, nous avons exprimé un certain scepticisme quant à la capacité du gouvernement de suivre la ligne de conduite énoncée par mes collègues du Comité des finances.


In addressing the context of Bill C-41, first I should express some scepticism about the government's intent on following through with its commitments to Canada's vets.

Pour ce qui est du projet de loi C-41, je voudrais tout d'abord faire part de mon scepticisme en ce qui touche l'intention du gouvernement de donner suite aux engagements qu'il a pris face aux anciens combattants canadiens.


I must express some scepticism about this promise.

Cette promesse me laisse quelque peu sceptique.


Mr. Malden, an executive with Maclean Hunter, expressed some scepticism about the Internet.

M. Malden, un cadre de Maclean Hunter, a exprimé un certain scepticisme à l'égard de l'Internet.


There are expressions of support but there are also sceptical voices warning of concerns being expressed by some European branches of industry, including the fact that, since the world economy is experiencing difficulties, competitiveness is becoming increasingly difficult too, and at the same time the environmental issues are becoming relatively less important.

On y trouve des expressions de soutien, mais aussi des voix sceptiques qui avertissent des inquiétudes exprimées par certaines branches de l'industrie européenne, y compris le fait que, face aux difficultés rencontrées par l'économie mondiale, la compétitivité devient de plus en plus difficile elle aussi, tandis que dans le même temps, les problèmes environnementaux perdent de leur importance relative.


The reason why there was so much abstention is that we Socialist Members on the Committee – and some other Members – were expressing our scepticism regarding the overvaluing of the subsidiarity concept in the report.

La raison de ce taux d’abstention est que les membres socialistes de la commission - et d’autres membres - ont manifesté leur scepticisme concernant la surévaluation du rapport sur le concept de la subsidiarité.


To those of you who have expressed scepticism and still have some worries about this legislation, within a period of two years after the adoption of this legislation and it becomes law, there is specific provision in the legislation for a review.

Pour ceux qui ont exprimé leur scepticisme et qui conservent quelques inquiétudes à propos de cette législation, une disposition spéciale prévoit la possibilité d’une révision dans un délai de deux ans suivant l’adoption de cette législation.


To those of you who have expressed scepticism and still have some worries about this legislation, within a period of two years after the adoption of this legislation and it becomes law, there is specific provision in the legislation for a review.

Pour ceux qui ont exprimé leur scepticisme et qui conservent quelques inquiétudes à propos de cette législation, une disposition spéciale prévoit la possibilité d’une révision dans un délai de deux ans suivant l’adoption de cette législation.


15. Calls on the Commission to take into account in its future communications the reservations expressed by some members of the European public about the transport of nuclear materials, and suggests that it should address and respond to the scepticism felt by a great many people by providing the public with full, factual and objective information regarding the safety of radioactive material transport;

15. demande à la Commission de tenir compte, dans ses communications futures, des réserves émises par certains citoyens européens sur les transports de matières nucléaires et lui suggère de considérer et de répondre au scepticisme de la population en fournissant dans sa communication vis-à-vis du public, une information complète, factuelle et objective sur la sûreté des transports de matières radioactives;


Therefore, when I express some scepticism about whether this bill will do anything to deal with the problem of adolescent smoking, it is on the basis of the record of the people who, under this bill, would preside over tobacco policy in this country.

Par conséquent, lorsque j'exprime certains doutes au sujet de ce projet de loi et que je crains qu'il ne puisse permettre de régler le problème du tabagisme chez les adolescents, c'est en me fondant sur les résultats obtenus par ceux qui, en vertu de ce projet de loi, deviendraient responsables de la politique relative au tabac au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expressed some scepticism' ->

Date index: 2024-08-03
w