Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "firm action having dismissed eight people " (Engels → Frans) :

Mr. Peter Goldring: Because this has gone far beyond simply producing a report and it seems to be impacting on the entire Canadian Armed Forces, to the point where it was even suggested in the paper that people are afraid to have a cup of coffee, does it not call for immediate and firm action to clarify this for sake of the respect and honour of our entire Canadian Armed Forces?

M. Peter Goldring: Cette affaire dépasse largement la simple production d'un rapport puisqu'elle semble avoir une incidence sur toutes les Forces armées canadiennes, à un point tel qu'on a laissé entendre dans les journaux que les militaires avaient peur de prendre un café. Ne faudrait-il pas agir immédiatement et fermement afin d'éclaircir la situation et de préserver le respect et l'honneur de nos Forces armées canadiennes?


This federal government should already have taken steps to: one, work with other governments and aboriginal communities to improve aboriginal access to forest resources on crown lands; two, promote aboriginal involvement in provincial forest management; three, give continuing support to aboriginal peoples forest resource associations; four, encourage the provinces to work with their large timber licensees, like the Irvings, to promote forest management partnerships with aboriginal firms ...[+++]

Le gouvernement fédéral aurait déjà dû prendre des mesures pour: premièrement, collaborer avec les autres gouvernements et les collectivités autochtones pour améliorer l'accès des autochtones aux ressources forestières des terres domaniales; deuxièmement, promouvoir la participation des autochtones à la gestion des forêts provinciales; troisièmement, accorder un appui continu aux associations autochtones s'occupant des ressources forestières; quatrièmement, encourager les provinces à collaborer avec les grosses entreprises, comme la société Irving, possédan ...[+++]


67. Stresses that, in January 2012, the European Council put forward a pilot action to help the eight Member States with the highest levels of youth unemployment to re-allocate some of their EU structural fund allocations to tackle youth unemployment; regrets that in May 2012 the Commission significantly lowered the estimations on available funds for reallocation from EUR 82 billion to EUR 29 800 million and thereby reduced the scope of the pilot actions; deplores the fa ...[+++]

67. souligne que le Conseil européen de janvier 2012 a proposé une action pilote visant à aider les huit États membres présentant les taux de chômage des jeunes les plus élevés à réaffecter certaines des dotations de leurs fonds structurels européens à la lutte contre le chômage des jeunes; déplore que, en mai 2012, la Commission ait revu sensiblement à la baisse ses estimations au sujet des fonds susceptibles d'être réaffectés, qui sont passés de 82 à 29,8 milliards d'EUR, ce qui a réduit la portée des actions pilotes; déplore que seule une faible part de ...[+++]


65. Stresses that, in January 2012, the European Council put forward a pilot action to help the eight Member States with the highest levels of youth unemployment to re-allocate some of their EU structural fund allocations to tackle youth unemployment; regrets that in May 2012 the Commission significantly lowered the estimations on available funds for reallocation from EUR 82 billion to EUR 29 800 million and thereby reduced the scope of the pilot actions; deplores the fa ...[+++]

65. souligne que le Conseil européen de janvier 2012 a proposé une action pilote visant à aider les huit États membres présentant les taux de chômage des jeunes les plus élevés à réaffecter certaines des dotations de leurs fonds structurels européens à la lutte contre le chômage des jeunes; déplore que, en mai 2012, la Commission ait revu sensiblement à la baisse ses estimations au sujet des fonds susceptibles d'être réaffectés, qui sont passés de 82 à 29,8 milliards d'EUR, ce qui a réduit la portée des actions pilotes; déplore que seule une faible part de ...[+++]


Where procedures have been completed and wrongdoing is proven, the Commission takes firm action, having dismissed eight people for serious wrongdoing since 1995.

À l'issue d'une telle procédure, lorsque l'infraction est établie, la Commission prend les mesures qui s'imposent. C'est ainsi qu'elle a licencié huit personnes pour infraction grave depuis 1995.


We have to recognise that the Holodomor was a crime against the Ukrainian people and a crime against humanity, and firmly condemn the actions of the Stalinist regime against Ukrainian farmers.

Nous devons reconnaître l’Holodomor en tant que crime contre le peuple ukrainien et en tant que crime contre l’humanité, et condamner fermement les actions du régime stalinien contre les paysans ukrainiens.


I have, therefore, voted in favour of this proposal which, as a technical budgetary instrument, pursues a policy with which I fully agree and which strives to ensure that the European Union must pursue firm external action, to support development and to promote the well-being of peoples and nations beyond Europe’s borders.

J’ai dès lors voté en faveur de cette proposition qui, en tant qu’instrument budgétaire technique, poursuit une politique à laquelle je souscris pleinement et qui tend à obliger l’Union européenne à mener des actions extérieures énergiques, à soutenir le développement et à promouvoir le bien-être des peuples et des nations au-delà des frontières européennes.


Firstly, those Member States which have still not done so must be urged to sign and ratify the eight basic ILO conventions in this area. In addition, as is stressed by the most recent EP report on the situation as regards fundamental rights in the EU (2000), trafficking in people and domestic slavery continue to be rife in the Union: action must be t ...[+++]

D'autre part, comme le dernier rapport du PE sur la situation des droits fondamentaux dans l'UE (2000) le souligne, la traite des être humains et l'esclavage domestique sévissent dans l'UE, ce qui est très préoccupant et appelle des mesures.


Thirty-eight microbreweries would be hiring people. Thirty-eight firms would have people who were working and paying taxes as opposed to collecting employment insurance.

Il y aurait 38 brasseries qui feraient travailler des gens qui paieraient des impôts au lieu de toucher des prestations d'assurance-emploi.


We have to do risk assessment in determining our actions and we have the eight dedicated people per port to examine port issues and to complement the other ongoing investigations.

Il est nécessaire de faire une évaluation des risques avant de déterminer quelles mesures devons prendre. Nous aurons huit inspecteurs spécialisés par port pour examiner ces questions et compléter les autres enquêtes en cours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'firm action having dismissed eight people' ->

Date index: 2021-10-31
w