I mentioned earlier that I know of a credit union with 10 employees. They're already taxed to the limit by CRA rules, FINTRAC rules, and every time they do something to meet those standards, it means taking something away from their members, some community service, some kind of benefit that they could provide otherwise.
J'ai indiqué plus tôt que je connais une caisse de crédit comptant 10 employés qui est déjà poussée aux limites de ses capacités par les règles de l'ARC et de CANAFE, et chaque fois qu'elle fait quelque chose pour se conformer aux normes, elle doit retirer quelque chose à ses membres, que ce soit un service communautaire ou un avantage qu'elle pourrait offrir autrement.