Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finland have shown " (Engels → Frans) :

Estonia and Finland have shown that school education systems can deliver high levels of both achievement and equity at the same time.

L’Estonie et la Finlande ont montré que les systèmes d’enseignement scolaire peuvent permettre d’atteindre des niveaux élevés à la fois de réussite et d’équité.


Other European states, especially Belgium and Switzerland, but also Spain, Italy and Finland, have shown how it is possible to successfully put residents on an equal footing despite major linguistic and cultural differences within those countries.

D’autres États européens, surtout la Belgique et la Suisse, mais également l’Espagne, l’Italie et la Finlande, ont montré qu’il était possible de mettre tous les habitants d’un même pays sur un pied d’égalité en dépit de profondes différences culturelles et linguistiques.


Eight Member States (Austria, Belgium, Finland, France, Germany, Italy, the Netherlands and Spain) have responded to the problems in the duties of the subcontractors as employers by establishing national liability schemes. The recent study of the Dublin Foundation has shown that in these Member States two main types of liability exist: joint and several liability (in particular as to payments to Inland Revenue), and chain liability ...[+++]

Huit États membres (l'Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas et l'Espagne) ont répondu à la question des devoirs des sous-traitants en tant qu'employeurs en mettant en place une réglementation nationale relative à la responsabilité; Selon la récente étude réalisée par la fondation de Dublin, deux principaux types de responsabilité existent dans ces États membres: la responsabilité conjointe et solidaire (en particulier en ce qui concerne les contributions fiscales), et la responsabilité de la chaîne qui peut être limitée à l'entrepreneur ou couvrir l'ensemble de la chaîne des entrepreneurs.


E. whereas men's violence against women can affect women of any age, irrespective of education, income or social position; whereas large-scale prevalence studies in Sweden, Germany and Finland have shown that at least 30-35 % of women between 16 and 67 have at one time been victims of physical or sexual violence; whereas if psychological violence is included, the proportion of women affected rises to between 45 and 50 %,

E. considérant que la violence peut affecter des femmes de tout âge quels que soient leurs niveaux d'éducation et de revenus, ou leur position sociale; que des études de prévalence menées à grande échelle en Suède, en Allemagne et en Finlande montrent qu'au moins 30 à 35 % des femmes âgées de 16 à 67 ans ont à un moment ou un autre été victimes d'un acte de violence physique ou sexuelle; et que, si l'on inclut la violence psychologique, ces chiffres peuvent aller jusqu'à 45-50%,


E. whereas men's violence against women can affect women of any age, irrespective of education, income or social position; whereas large-scale prevalence studies in Sweden, Germany and Finland have shown that at least 30-35 % of women between 16 and 67 have at one time been victims of physical or sexual violence; whereas if psychological violence is included, the proportion of women affected rises to between 45 and 50 %,

E. considérant que la violence peut affecter des femmes de tout âge quels que soient leurs niveaux d'éducation et de revenus, ou leur position sociale; que des études de prévalence menées à grande échelle en Suède, en Allemagne et en Finlande montrent qu'au moins 30 à 35 % des femmes âgées de 16 à 67 ans ont à un moment ou un autre été victimes d'un acte de violence physique ou sexuelle; et que, si l'on inclut la violence psychologique, ces chiffres peuvent aller jusqu'à 45-50%,


Sweden, Denmark and Finland have shown the ways in which we can do this.

La Suède, le Danemark et la Finlande ont montré la voie à suivre.


The 4-person Group, chaired by former Prime Minister of Finland Esko Aho, argues that there is a large gap between the political rhetoric about the knowledge society and the reality of budgetary and other priorities that have shown little shift in engaging with it.

Ce groupe de quatre personnes, présidé par M. Esko Aho, ancien premier ministre finlandais, considère qu’il existe un fossé profond entre les discours politiques sur la société de la connaissance et la réalité des priorités budgétaires et autres, dans lesquelles on ne constate guère d’inflexion dans cette direction.


The most active countries in absolute terms will be France, Germany, Spain, the UK and Italy (see table 1), but in relative terms (i. e. the percentage of Erasmus students as compared with the national student population) some of the "smaller" countries Belgium, Sweden, Finland, Portugal - have shown a remarkable dynamism.

En termes absolus, les pays les plus actifs seront la France, l'Allemagne, l'Espagne, le Royaume-Uni et l'Italie (voir tableau 1), mais en termes relatifs (c'est-à-dire la proportion d'étudiants Erasmus par rapport à l'ensemble de la population estudiantine au niveau national), certains des pays "plus petits" (la Belgique, la Suède, la Finlande et le Portugal) ont fait montre d'un dynamisme remarquable.


In absolute terms, the five most populated countries of the EU are most involved in student mobility, but in relative terms, i. e. the percentage of students benefiting from a mobility scheme as compared with the national student population, some of the "smaller" countries the Netherlands, Belgium, Sweden, Finland have shown a remarkable dynamism.

En termes absolus, les cinq pays les plus peuplés de l'UE restent les plus impliqués dans la mobilité des étudiants, mais en termes relatifs (pourcentage des étudiants en mobilité sur la population étudiante nationale) plusieurs "petits" pays, dont les Pays Bas, la Belgique, la Suède ou la Finlande montrent un dynamisme remarquable.


-it takes account of the experience gained since the adoption in 1988 of the first directive in this field which has shown the need to introduce a more consistent and harmonized approach for all dangerous preparations which also includes plant protection products such as pesticides (which are currently not subject to Community legislation concerning labelling requirements); -it extends the scope of the previous directive to include provisions for environmental classification and labelling; -it extends certain requirements concerned with user information to preparations containing low levels of dangerous substances which normally ...[+++]

elle tient compte de l'expérience acquise depuis l'adoption en 1988 de la première directive dans ce domaine, qui a révélé la nécessité d'une approche plus cohérente et harmonisée comprenant également les produits phytopharmaceutiques tels que les pesticides (qui ne sont actuellement pas soumis à la législation communautaire relative aux exigences d'étiquetage) ; elle étend le champ d'application de la directive précédente pour y inclure des dispositions relatives à la classification et à l'étiquetage environnementaux ; elle étend certaines exigences en matière d'information des utilisateurs aux préparations contenant des niveaux peu élevés de substances dangereuses, qui ne devraient normalement pas être classifiées en fonction des risq ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland have shown' ->

Date index: 2023-12-13
w