Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finding these remarks " (Engels → Frans) :

I find it remarkable that in their statements to this committee, the department says these are serious issues, which they don't take lightly.

Je suis frappé par les propos qu'il a tenus devant le comité, disant que ce sont là des décisions graves qu'il ne prend pas à la légère.


33. Welcomes the decision to hold early parliamentary elections in Ukraine on 26 October 2014 and expects the government to ensure free and fair elections; calls on Ukraine to establish transparency in the financing of parties and their political campaign and to address in full all the remarks referred to in the findings and conclusions of the OSCE/ODIHR observation mission for the recent presidential elections; calls upon all political parties currently represented in the Verkhovna Rada to take part in the elections and on all sides fully to respect their outcome; hopes f ...[+++]

33. salue la décision d'organiser des élections législatives anticipées en Ukraine le 26 octobre 2014 et attend du gouvernement qu'il garantisse des élections libres et équitables; invite l'Ukraine à instaurer la transparence dans le financement des partis et leurs campagnes politiques et à répondre intégralement à toutes les remarques citées dans les résultats et conclusions de la mission d'observation de l'OSCE/BIDDH pour les récentes élections présidentielles; invite tous les partis politiques actuellement représentés au Parlement ukrainien à participer aux élections et demande à l'ensemble des acteurs d'en respecter pleinement les ...[+++]


After making these remarks in the chamber, it occurred to me that one should find out what other provinces are doing.

Après avoir fait ces observations en Chambre, je me suis demandé ce que faisaient les autres provinces.


I find and I am sure that all Canadians find these remarks unacceptable, extreme, odious and demanding of an immediate apology from that senator and from his leader.

À mon avis, et je suis certain que tous les Canadiens partagent mon opinion, ces remarques sont inacceptables, extrêmes et odieuses et ce sénateur et le chef de son parti devraient immédiatement présenter des excuses.


I have to say, Commissioner, that I find it remarkable, in view of the criticism that these compromises attract, that you continually neglect to make this very point.

Je dois dire, Monsieur le Commissaire, que je trouve remarquable, compte tenu des critiques à l’encontre de ces compromis, que vous négligiez continuellement d’insister sur ce point.


My group is not alone in finding these remarks unacceptable and totally inappropriate for a future Commissioner who has the specific task of defending the fundamental rights of every European citizen.

Mon groupe n’est pas le seul à juger ces remarques inacceptables et parfaitement déplacées pour un futur commissaire chargé précisément de défendre les droits fondamentaux de tous les citoyens européens.


I think that, on the other hand, governments and regions should be encouraged to ask for more investment in culture by the Structural Funds.I find it remarkable that Mr Barnier, my colleague responsible for Structural Funds, has, since assuming his responsibilities, decided to open up these funds even more to culture – that is to say to you who work at ground level in close relation with cultural players and communities – and to encourage municipalities and States to submit more applications for Structural funds for this purpose.

Je pense qu'il faudrait, par contre, inciter les gouvernements et les régions à demander aux fonds structurels d'investir davantage dans la culture. Je trouve remarquable que Michel Barnier, mon collègue qui est responsable des fonds structurels, ait, dès sa prise de fonctions, décidé d'ouvrir toujours plus ces fonds à la culture - c'est-à-dire à vous qui travaillez sur le terrain en étroite relation avec les acteurs culturels et les populations - et d'inciter les municipalités et les États à demander que les fonds structurels soient plus sollicités en ce sens.


I think that, on the other hand, governments and regions should be encouraged to ask for more investment in culture by the Structural Funds.I find it remarkable that Mr Barnier, my colleague responsible for Structural Funds, has, since assuming his responsibilities, decided to open up these funds even more to culture – that is to say to you who work at ground level in close relation with cultural players and communities – and to encourage municipalities and States to submit more applications for Structural funds for this purpose.

Je pense qu'il faudrait, par contre, inciter les gouvernements et les régions à demander aux fonds structurels d'investir davantage dans la culture. Je trouve remarquable que Michel Barnier, mon collègue qui est responsable des fonds structurels, ait, dès sa prise de fonctions, décidé d'ouvrir toujours plus ces fonds à la culture - c'est-à-dire à vous qui travaillez sur le terrain en étroite relation avec les acteurs culturels et les populations - et d'inciter les municipalités et les États à demander que les fonds structurels soient plus sollicités en ce sens.


To my great surprise when we updated our research into this question in the five years that the sex registry has been in function, we found that in the academic and scientific literature there seems to be a repetition of the message, and we did not find a message to the contrary or we certainly would have talked to you — these are footnoted in my remarks — that the efficiency of sex registries in themselves is far from being proven.

À ma grande surprise, quand nous avons mis à jour nos recherches sur cette question au cours des cinq années pendant lesquelles le registre des délinquants sexuels a été en fonction, nous avons constaté que, dans la documentation universitaire et scientifique, on semble marteler ce message, et nous n'avons pas trouvé de renseignements qui venaient le contredire, ou nous vous en aurions certainement parlé — vous retrouverez les documents que nous avons examinés dans les notes de mes observations —; les conclusions de ces recherches sont que l'efficacité des registres en eux-mêmes est loin d'être démontrée.


In the view of Senator Cools, these remarks constitute a breach of privilege that could be properly remedied through a motion of apology addressed to the particular Justice, were I to find that a prima facie question of privilege had been made.

Selon le sénateur Cools, ces remarques constituent une violation de privilège, à laquelle on pourrait remédier au moyen d'une motion d'excuses adressées au juge en cause si je devais conclure qu'il y avait matière à question de privilège.




Anderen hebben gezocht naar : find     department says these     find it remarkable     findings     monitor these     all the remarks     one should find     after making these     making these remarks     canadians find these     find these remarks     i find     criticism that these     alone in finding these remarks     funds i find     open up these     did not find     you — these     remarks     senator cools these     these remarks     finding these remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finding these remarks' ->

Date index: 2021-11-04
w