It consisted, firstly, of the completion by 1992 of the single european m
arket, where goods, services, capital and citizens would be
able to move freely; secondly, of the Single Act which, in particular, had amended decision-making procedures to make them more flexible, and thirdly, the package adopted at the last Summit in
Brussels, which had provided the instruments necessary for achieving these objectives a
nd created a stable ...[+++]financial bases for the internal market and social and economic cohesion by the reform of own resources and containment of agricultural expenditure.M. Matutes a évoqué la "révolution silencieuse" en cours pour tirer pleinement parti de ce potentiel. Elle comporte, d'abord, la réalisation de l'objectif de 1992 pour l'achèveme
nt d'une Communauté sans frontières ni barrières à la libre circula
tion des biens, des services, des capitaux et des citoyens; en deuxième lieu, l'approbation de l'Acte unique qui, notamment, modifie les structures de décision pour les rendre plus souples, et, en troisième lieu, l'adoption du paquet du dernier "Sommet" de Bruxelles, qui fournit les instrument
...[+++]s nécessaires pour atteindre ces objectifs et qui consacre définitivement l'Europe du grand marché intérieur et l'Europe de la cohésion économique et sociale dans un nouveaux contexte de stabilité financière par le biais de la réforme des ressources propres et la limitation de la dépense agricole.