Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «final intervenor because senator cools » (Anglais → Français) :

The Joint Chair (Mr. Roger Gallaway): We'll have a final word from Senator Cools.

Le coprésident (M. Roger Gallaway): Nous allons laisser le dernier mot à la sénatrice Cools.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I interrupt Senator Milne, who will be the final intervenor, because Senator Cools has requested the floor.

Son Honneur le Président: J'interromps madame le sénateur Milne, qui sera la dernière à intervenir, parce que le sénateur Cools a demandé la parole.


Senator Cools is also right because Senator Cools was rising to make question and comment, provided by the Rules of the Senate, of an intervention by Senator Stratton.

Madame le sénateur Cools a également raison parce qu'elle avait pris la parole pour poser une question ou formuler un commentaire, comme le prévoit le Règlement du Sénat, au sujet d'une intervention du sénateur Stratton.


The Hon. the Speaker: I will hear a final comment from Senator Cools.

Son Honneur le Président : J'entendrai une dernière intervention de la part du sénateur Cools.


– (FR) Whilst I generally support the Napolitano report, I abstained in the final vote because I believe it premature to conclude against the possibility of having a second European chamber or Senate for the Member States.

- Tout en apportant mon soutien général au rapport Napolitano, je me suis abstenu lors du vote final parce que j'estime prématuré de conclure contre l'éventualité d'une deuxième chambre européenne (un sénat des États).


Senator Türk further stressed the limited powers of the Joint Supervisory Body (JSB), both with regard to the scope of its powers and the fact that it was funded by the very body it was supposed to control, and because it was simply over-ridden when the Member States directly exchanged data with Europol outwith the rules of the Convention, under the MSOPES method (something your rapporteur has only just heard about, and which he finds extremely serious), and finally, because the Author ...[+++]

Par ailleurs, le rapporteur constate que l'Autorité de contrôle commune (ACC ) jouit de pouvoirs limités s'agissant de son champ de compétence, du fait qu'elle est financée par l'organe même qu'elle doit contrôler et parce qu'elle est contournée chaque fois que les États membres échangent des données directement avec Europol en faisant fi des règles de la Convention selon la méthode "MSOPES" (pratique dont votre rapporteur vient tout juste de prendre connaissance et qu'il juge extrêmement grave), enfin parce que les recommandations qu'elle émet ne revêtent pas un caractère obligatoire.


It was because Senator Cools, a duly appointed member of the Social Affairs Committee, was favourable to the proposed amendments.

C'est grâce au sénateur Cools, un membre dûment nommé du comité des affaires sociales, qui était en faveur des amendements proposés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final intervenor because senator cools' ->

Date index: 2021-08-05
w