Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «filling process whilst still retaining » (Anglais → Français) :

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


I would therefore propose to Parliament that we maintain a balance by affirming the principle that the two types of investigation must be conducted independently of one another, whilst still retaining, where appropriate, the judge's prerogatives.

Donc je propose au Parlement de préserver l’équilibre en affirmant le principe selon lequel les deux types d’enquêtes doivent être menées indépendamment l’une de l’autre tout en préservant, le cas échéant, les prérogatives du juge.


The Member States should create better conditions for immigrants to integrate into our societies, whilst still retaining a pride in their origins.

Il incombe aux États membres de créer de meilleures conditions permettant aux immigrés de s’intégrer dans nos sociétés tout en conservant une fierté de leurs origines.


The aim of the first fundamental proposed change is to retain in its current form the valuable information exchange between interest groups, such as the industry and non-governmental organisations (‘Seville Process’), as part of the process of describing the best available techniques. The result of this process will still be the BAT referenc ...[+++]

Le premier amendement fondamental vise à maintenir, sous sa forme actuelle, l'échange fructueux d'informations entre les groupes d'intérêts tels que l'industrie concernée et les organisations non gouvernementales ("processus de Séville"), aux fins de décrire les meilleures techniques disponibles, le tout devant déboucher sur l'établissement des documents de référence MTD.


In the end the government still retains complete control over the process.

En fin de compte, le gouvernement conserve le plein contrôle du processus.


China alone still retains an arsenal of 110 million of these inhuman weapons, whilst at the same time continuing production.

La Chine détient à elle seule un arsenal de 110 millions d’exemplaires de ces armes inhumaines, et poursuit sa production.


China alone still retains an arsenal of 110 million of these inhuman weapons, whilst at the same time continuing production.

La Chine détient à elle seule un arsenal de 110 millions d’exemplaires de ces armes inhumaines, et poursuit sa production.


Anteriorly, I understand, the process was that names were delivered up, but the minister still retained discretion to add names from whatever source he or she was willing to choose.

Dans le processus antérieur, d'après ce que je crois savoir, les noms étaient présentés au ministre, mais ce dernier avait le pouvoir d'ajouter des noms de n'importe quelle source qu'il jugeait nécessaire.


Promotion of an entrepreneurial culture and reduction of excessive administrative and regulatory obstacles to company "start-ups" and entrepreneurial activity; Strengthening of research and innovation by stepping up investments in these fields whilst at the same time promoting a climate that is favourable to innovation; Greater flexibility for workers and employers, without losing sight of the need for a balance between flexibility and job security; Setting of taxes and social security contributions in such a way that they do not a ...[+++]

promotion d'une culture d'entreprise et réduction des trop nombreux obstacles administratifs et réglementaires à la création et à la gestion des entreprises; promotion de l'innovation et de la recherche grâce à des investissements accrus dans ce domaine tout en créant un environnement favorable à l'innovation; mise en place d'une flexibilité accrue – tant pour les travailleurs que les employeurs – sans perdre de vue l'équilibre nécessaire entre flexibilité et sécurité de l'emploi; le système des impôts et des cotisations sociales doit être conçu de manière à ne pas décourager la création d'emplois, à condition de ne pas remettre en question la base financière des systèmes de sécurité sociale; augmentation de l'activité professionnelle d ...[+++]


At the same time, the same people will see in the papers or on certain television programs that some people in this country are fortunate enough to have tidy fortunes, and to, it would seem, not have to pay taxes or to be able to take advantage of some form of tax evasion scheme, like family trusts, like tax credits such as the research and development credit, which in some cases may be used for praiseworthy pursuits but in reality boil down to a means of not paying a fair share of taxes (1625) The citizens in question who are in the process of filling in their ...[+++]

En même temps, en lisant les journaux ou en regardant certaines émissions de télévision, cette personne va se rendre compte qu'il y a des gens dans ce pays qui ont le bonheur de posséder des fortunes appréciables et qui, semble-t-il, ne paient pas d'impôt ou bénéficent de différentes formes d'évasion fiscale, comme les fiducies familiales, comme certaines crédits d'impôt, tels ceux pour la recherche et le développement, pour certains objectifs qui sont, ma foi, louables mais qui, en pratique, sont des façons d'éviter l'impôt qui devrait être payé par tous les citoyens (1625) Le citoyen en question qui remplit actuellement son rapport d'i ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'filling process whilst still retaining' ->

Date index: 2021-08-08
w