Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «few days absolutely contradict everything » (Anglais → Français) :

Mr. Paul Crête: Mr. Chairman, I would like to know whether or not the Minister believes that that absolutely contradicts the position taken by the Prime Minister, who told us that there were only 37 cases, who stated two days later that there were even fewer and who announced, yesterday, that it was simply a matter of having to account for a few dollars.

M. Paul Crête: Monsieur le président, j'aimerais savoir si la ministre ne croit pas que cela contredit carrément la position du premier ministre, qui nous disait qu'il n'y avait que 37 cas, qui affirmait deux jours plus tard qu'il y en avait moins et qui annonçait hier qu'il ne restait que des questions de dollars à régler?


In June 2013 it had taken Croatia only a few days - just three days prior to Croatia's EU accession – to change its legislation in a manner which contradicts the European Arrest Warrant.

En juin 2013 il n'avait fallu à la Croatie que quelques jours — seulement trois jours avant l'adhésion de la Croatie à l’UE — pour modifier sa législation, à présent en contradiction avec le mandat d’arrêt européen.


The Chinese leaders were not used to hearing the EU speak so frankly and they retaliated by holding up the joint declaration for a few days, but the European leadership regrettably failed to keep up the pressure: not only did it make unacceptable concessions on the referendum in Taiwan, it did not contradict the ‘One China Policy’ and it did not confront Peking on the subject of serious human rights problems.

Les dirigeants chinois n’avaient pas l’habitude d’entendre parler l’UE aussi franchement et ils se sont vengé en retardant la déclaration commune pendant quelques jours, mais le leadership européen n’est malheureusement pas parvenu à maintenir la pression. Pire, il a fait des concessions inacceptables concernant le référendum à Taïwan, il n’a pas contredit la politique de la Chine unique et n’a pas affronté Pékin sur le terrain des graves problèmes en matière de droits de l’homme.


The Chinese leaders were not used to hearing the EU speak so frankly and they retaliated by holding up the joint declaration for a few days, but the European leadership regrettably failed to keep up the pressure: not only did it make unacceptable concessions on the referendum in Taiwan, it did not contradict the ‘One China Policy’ and it did not confront Peking on the subject of serious human rights problems.

Les dirigeants chinois n’avaient pas l’habitude d’entendre parler l’UE aussi franchement et ils se sont vengé en retardant la déclaration commune pendant quelques jours, mais le leadership européen n’est malheureusement pas parvenu à maintenir la pression. Pire, il a fait des concessions inacceptables concernant le référendum à Taïwan, il n’a pas contredit la politique de la Chine unique et n’a pas affronté Pékin sur le terrain des graves problèmes en matière de droits de l’homme.


The bills we have seen in the last few days absolutely contradict everything we have been taught about Canada.

Les mesures dont nous sommes saisis depuis quelques jours contredisent absolument tout ce qu'on nous a enseigné sur le Canada.


– (IT) Mr President, with only a few days before the introduction of the euro, I believe we should most of all avoid the risk of confirming a contradiction between convergence and stability policies on the one hand and, on the other, policies aiming at sustaining the processes of growth and lasting development, in accordance with the objectives of the Lisbon Summit.

- (IT) Monsieur le Président, à quelques jours de l'introduction de l'euro, je crois que nous devons surtout éviter le risque d'accréditer une contradiction entre, d'un côté, les politiques de convergence et de stabilité d'un côté et, de l'autre, celles tendant à soutenir les processus de croissance et de développement durable, en cohérence avec les objectifs du Sommet de Lisbonne.


– (IT) Mr President, with only a few days before the introduction of the euro, I believe we should most of all avoid the risk of confirming a contradiction between convergence and stability policies on the one hand and, on the other, policies aiming at sustaining the processes of growth and lasting development, in accordance with the objectives of the Lisbon Summit.

- (IT) Monsieur le Président, à quelques jours de l'introduction de l'euro, je crois que nous devons surtout éviter le risque d'accréditer une contradiction entre, d'un côté, les politiques de convergence et de stabilité d'un côté et, de l'autre, celles tendant à soutenir les processus de croissance et de développement durable, en cohérence avec les objectifs du Sommet de Lisbonne.


During the last few days and weeks, the negotiations have been – at least in my view – talk about very minor matters, as nearly each one of the finance ministers of the Member States and even their state secretaries handle certainly much larger sums on their own. In so saying, I do not want to criticise the country holding the presidency, which has certainly done everything necessary to achieve harmony.

Les négociations menées ces derniers jours et ces dernières semaines ont consisté, tout au moins à mon sens, en conversations sur de petites choses, car chaque ministre des Finances et même secrétaire d'État des pays membres traite tout seul de bien plus grandes sommes.


What I have witnessed in this House the last few days absolutely confirms in my mind what has been coming forth.

Ce dont j'ai été témoin à la Chambre depuis quelques jours confirme, selon moi, ce qui s'en vient.


A few days before election day, to benefit from the situation, he came to announce that Aliments Charlevoix would export chicken and reopen the La Malbaie slaughterhouse, that everything was all right, thanks to the savior, the Minister of Human Resources Development of the day, the member for Papineau—Saint-Denis.

À quelques jours d'une élection, pour profiter de la situation, il est venu annoncer que Aliments Charlevoix allait exporter du poulet et rouvrir l'abattoir de La Malbaie, que tout cela allait bien se passer grâce au sauveur, le ministre du Développement des ressources humaines de l'époque, le député Papineau—Saint-Denis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few days absolutely contradict everything' ->

Date index: 2025-03-09
w