Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "felt throughout my province last weekend " (Engels → Frans) :

Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, I rise today to share with you the sense of excitement and celebration that was felt throughout my province last weekend as the Olympic torch travelled across Newfoundland and Labrador.

L'honorable Ethel Cochrane : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour vous décrire l'enthousiasme et l'esprit de fête qui ont accompagné la flamme olympique lors de son parcours d'un bout à l'autre de Terre-Neuve-et-Labrador, la fin de semaine dernière.


I guess folks in central Canada who never heard of my province do not know that we observe only central standard time throughout the year, but at least now we will not be voting later than B.C. as we did in the last federal election campaign.

Je suppose que les gens du Canada central qui n'ont jamais entendu parler de ma province ne savent pas qu'on observe seulement l'heure normale du Canada toute l'année, mais à tout le moins nous ne voterons pas plus tard que la Colombie-Britannique, comme ce fut le cas lors de la dernière campagne électorale.


Last weekend while I was back in my riding I asked a few average taxpayers, friends, and relatives how much they knew about Bill C-24 and whether or not they felt comfortable with the notion of taxpayers' money being transferred to political party coffers.

La semaine dernière, tandis que j'étais dans ma circonscription, j'ai demandé à quelques contribuables moyens, des amis et des parents, ce qu'ils savaient du projet de loi C-24 et s'ils étaient à l'aise avec l'idée que l'argent des contribuables serait transféré dans les caisses des partis politiques.


I would like to read an excerpt from one of the letters that was written to me by a woman from Argentia in my riding which expressed her feelings on returning from the no rally in Montreal: Dear Jean: I have never felt more Canadian than when we arrived in Montreal last weekend and were greeted with such expressions of love and appreciation for attending the rally.

Je veux citer une lettre d'une électrice d'Argentia, dans ma circonscription, exprimant ce qu'elle ressent au retour du ralliement pour le non, à Montréal: Madame la députée, Je ne me suis jamais sentie plus Canadienne que lorsque nous sommes arrivés à Montréal, la fin de semaine dernière, pour participer au ralliement et que nous avons été accueillis par des manifestations d'amour et de gratitude.


It is my understanding that, because of competition and the rapid desire for market share that our elevator companies have demonstrated during the last number of years, we are now consolidating a tremendous number of elevators throughout the province.

Je crois savoir qu'en raison de la concurrence et de la volonté qu'ont manifestée les élévateurs de s'accaparer rapidement une part du marché ces dernières années, on consolide un nombre substantiel d'élévateurs dans la province.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'felt throughout my province last weekend' ->

Date index: 2022-05-02
w