Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feeling as though everybody else » (Anglais → Français) :

In our household we were always encouraged to speak Cree, and we were taught lessons by my parents and grandparents that were just as important as other lessons, and we mattered just as much as everybody else, even though we happened to be of a different skin colour.

À la maison, on nous encourageait toujours à parler cri, et mes parents et mes grands-parents nous ont enseigné des leçons tout aussi importantes que nos autres leçons.


Ms. McLellan: When you ask Canadians about increased security measures, even though they may find them inconvenient, as we all do — I may be the Minister of Public Safety and Security, but when I go through the airport in Calgary, I am asked to take off my shoes like everybody else, and I may miss a flight and I may not — the reality is that they accept that as part of the price of enhanced safety and security.

Mme McLellan: Lorsque vous interrogez les Canadiens au sujet des nouvelles mesures de sécurité, même s'ils trouvent cela un peu malcommode, tout comme nous tous d'ailleurs — je suis peut-être la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, mais lorsque je dois passer par l'aéroport de Calgary, il faut que je me déchausse comme n'importe quel autre passager, au risque de rater mon avion —, mais la réalité est que les Canadiens acceptent cela car c'est une partie du prix à payer pour être plus en sécurité.


They said that Canada would not go into deficit, that there would be no recession in Canada, even though everybody else in the world was having financial troubles.

Ils ont déclaré que le Canada ne ferait pas de déficit, qu'il n'y aurait pas de récession au Canada même si tout le reste de la planète avait des difficultés financières.


The Group of the European People’s Party and European Democrats will therefore vote in favour of this proposal to amend the Rules of Procedure, and I look forward to feeling moved, like everybody else, when I next hear the ‘Ode to Joy’ in this Chamber.

Le groupe du parti populaire européen et des démocrates européens votera par conséquent en faveur de cette proposition d’amendement du règlement, et je me réjouis déjà de l’émotion que je ressentirai, comme tout le monde, la prochaine fois que j’entendrai retentir l’»Ode à la joie» au sein de ce Parlement.


Does the member not feel that we need to emphasize competition in this area so that Canadians, like everybody else, can benefit from the competition that comes about?

Le député n'est-il pas d'avis que nous devons accroître la concurrence dans ce secteur pour que les Canadiens puissent, comme les autres, tirer profit des avantages que cela pourrait entraîner?


– (FR) I have no personal views on this particular matter, though I, like everybody else, both here and elsewhere, am at liberty to make a political analysis on the nature of government.

- Je n'ai pas sur cette affaire de préjugés personnels. Je peux avoir, comme tout un chacun, ici et ailleurs, une analyse politique sur la nature du gouvernement.


I agree with the feeling which has just been expressed very rightly by Mrs Oomen-Ruijten, and I must point out that the broadly negative vote of Parliament, even though it might ease everybody’s consciences, nevertheless leaves intact the considerable problems which have led to the creation of the committee and which have, furthermore, only increased since it was created, as the events of last weekend have shown once again.

Je partage le sentiment que vient d'exprimer très justement notre collègue Mme Oomen-Ruijten, et je tiens à dire de plus que le vote globalement négatif du Parlement, s'il soulage manifestement toutes les consciences, laisse intacts les problèmes considérables qui ont conduit à créer la commission et qui n'ont du reste fait que grandir depuis sa création, comme l'ont encore montré les événements du week-end dernier.


What everybody wants – whether they are farmers, citizens or consumers in the United Kingdom or anywhere else in the Union – is to feel that they have equal confidence, wherever they are, in the safety of the product that they are consuming.

Ce que tout le monde désire - je veux parler aussi bien des éleveurs et des citoyens que des consommateurs, qu'ils soient britanniques ou autres - c'est disposer de certitudes en matière de sécurité alimentaire, et ce, quel que soit l'endroit où ils se trouvent.


We're all sitting here at this table feeling alienated, feeling as though everybody else's views are being reflected but not our own, but we don't really know.

Nous tous ici nous sentons aliénés; nous avons l'impression que notre point de vue est le seul qui n'est pas transmis à la télé, mais nous n'en sommes pas certains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feeling as though everybody else' ->

Date index: 2023-07-08
w