Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feel you were rather quick " (Engels → Frans) :

Our comment is if you're going to have some speedy rule changes and have things change rather quickly, then the government has to put something in place to monitor the public reaction very quickly as well, be it meetings, surveys, or working with other affected groups, such as travel agencies, etc.

S'il faut changer les choses rapidement, y compris les règles, le gouvernement doit alors élaborer un mécanisme pour jauger la réaction du public très rapidement en conséquence, soit dans le cadre de réunions, de sondages, soit en travaillant de concert avec les groupes touchés, notamment les agences de voyage.


The federalists were rather quick to applaud the results of a recent survey on this agreement.

Les fédéralistes se sont plutôt rapidement réjouis des récents sondages sur cette entente.


Senator Oliver: As I listen to your evidence, my general impression, notwithstanding the fact that you are a very senior bureaucrat and you have a job to defend your department and to defend this bill, is that it has come upon you rather quickly.

Le sénateur Oliver: En vous écoutant, mon impression générale, nonobstant le fait que vous soyez un bureaucrate de très haut niveau et que votre rôle soit de défendre votre ministère et ce projet de loi, c'est que tout cela vous a pris un peu de court.


– (LT) I would like to thank all of my fellow rapporteurs whose professionalism meant we were able to reach a political agreement between the European Union institutions rather quickly and lay strong foundations for the establishment of the European External Action Service.

– (LT) Je voudrais remercier tous mes collègues rapporteurs, dont le professionnalisme nous a permis d’arriver assez rapidement à un accord politique entre les institutions de l’Union européenne et de créer des bases solides pour la constitution du service européen pour l’action extérieure.


However, if the emergency rule was lifted rather quickly and conditions were significantly improved soon, I might yet be able to review the situation.

Toutefois, si l'état d'urgence est levé rapidement et si les conditions s'améliorent significativement sans tarder, je pourrais être en mesure de revoir la situation.


However, if the emergency rule was lifted rather quickly and conditions were significantly improved soon, I might yet be able to review the situation.

Toutefois, si l'état d'urgence est levé rapidement et si les conditions s'améliorent significativement sans tarder, je pourrais être en mesure de revoir la situation.


My second question is this: I feel you were rather quick to dismiss the fact that local abattoirs are not a solution to this type of problem, for small local abattoirs today are not what they were fifty years ago.

Deuxième question : vous venez d’écarter un peu vite, à mon avis, le fait que les abattoirs de proximité ne sont pas une solution à ce type de problème, car les petits abattoirs de proximité, aujourd’hui, ne sont pas ceux d’il y a cinquante ans.


As a newly elected Member of this Parliament, I had been rather looking forward to taking part in the democratic process which was planned before we were finally to adopt a position on the Commission. However, I was quickly disabused of any prior illusions I may have had, because the committee I served on had in fact already prepared the written questions before we held our first meeting.

En tant que nouveau député, je me réjouissais à l'idée de participer au processus démocratique qui avait été prévu avant de nous prononcer définitivement sur la Commission, mais les illusions que j'avais préalablement ont vite disparu après avoir constaté que la commission parlementaire à laquelle j'avais participé avait déjà rédigé les questions écrites avant même que nous ne tenions notre première réunion.


In the same way that the feeling of threat dissipated rather quickly after September 11, 2001, the interest in these reports decays rather quickly as well.

De la même façon que le sentiment de menace s'est vite dissipé après le 11 septembre 2001, l'intérêt que suscitent ces rapports s'effrite lui aussi rapidement.


I am afraid to say — and I know you already know this — that we will be calling on you for two or three reports rather quickly in the next while, which we will talk about later.

J'ai bien peur de le dire — et je sais que vous le savez déjà — nous vous demanderons bientôt de produire deux ou trois rapports assez rapidement; nous en parlerons plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel you were rather quick' ->

Date index: 2021-08-20
w