Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «february and march 2011 hundreds were arrested » (Anglais → Français) :

H. whereas in February and March 2011 hundreds were arrested and at least three people died when thousands of demonstrators took to the streets in support of the pro-democracy movements in neighbouring Arab countries and to protest against the detention of opposition leaders Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi;

H. considérant que, en février et mars 2011, des centaines de personnes ont été arrêtées et qu'au moins trois personnes sont décédées lorsque des milliers de manifestants sont descendus dans les rues pour soutenir les mouvements en faveur de la démocratie dans les pays arabes voisins et pour protester contre la détention des chefs de l'opposition Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi;


H. whereas in February and March 2011 hundreds were arrested and at least three people died when thousands of demonstrators took to the streets in support of the pro-democracy movements in neighbouring Arab countries and to protest against the detention of opposition leaders Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi;

H. considérant que, en février et mars 2011, des centaines de personnes ont été arrêtées et qu'au moins trois personnes sont décédées lorsque des milliers de manifestants sont descendus dans les rues pour soutenir les mouvements en faveur de la démocratie dans les pays arabes voisins et pour protester contre la détention des chefs de l'opposition Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi;


K. whereas the 26 BICI recommendations included the commuting of all death sentences imposed for acts arising from the events of February and March 2011; whereas this was one of the two recommendations that were fully implemented, which represented a positive step towards the abolition of the death penalty;

K. considérant que parmi les vingt-six recommandations de la BICI figurait la commutation de toutes les peines de mort prononcées pour des actes liés aux événements des mois de février et mars 2011; qu'il s'agit de l'une des deux recommandations qui ont été pleinement mises en œuvre, ce qui représente une avancée positive vers l'abolition de la peine de mort;


Two meetings took place in 2011 to perform a retrospective review of a number of management plans, including the cod plan: these were a combined STECF/ICES expert group in Copenhagen in February/March 2011 and a follow-up meeting in Hamburg in June 2011.

Deux réunions ont eu lieu en 2011 pour procéder à un examen rétrospectif d’un certain nombre de plans de gestion, y compris le plan de gestion pour le cabillaud: il s’agissait d’un groupe d'experts CSTEP/CIEM qui se sont réunis à Copenhague en février/mars 2011, et d'une réunion de suivi à Hambourg en 2011.


More than one hundred containers (122,000 kilograms) of smoking tobacco were imported from Brazil and the United Arab Emirates via Lithuania into EU Member States between January 2006 and March 2011.

Entre janvier 2006 et mars 2011, plus d’une centaine de conteneurs (122 000 kilos) de tabac à fumer ont été importés du Brésil et des Émirats arabes unis dans des États membres de l’Union par l'intermédiaire de la Lituanie.


D. whereas demonstrations in Syria began in the southern city of Daraa before spreading across the country; whereas the Syrian authorities have repressed demonstrations using live bullets to disperse peaceful gatherings, arrested hundreds of civilians and mobilised pro-regime demonstrators in Damascus and other cities; whereas the Syrian Government resigned on 29 March 2011 and Mr Adel Safar has been appointe ...[+++]

D. considérant que les manifestations ont commencé dans la ville de Deraa, au sud de la Syrie, avant de s'étendre à l'ensemble du pays; considérant que les autorités syriennes ont réprimé les manifestations en tirant à balles réelles pour disperser les rassemblements pacifiques, qu'elles ont arrêté des centaines de civils et qu'elles ont mobilisé des manifestants favorables au régime à Damas et dans d'autres villes; considérant q ...[+++]


D. whereas demonstrations in Syria began in the southern city of Daraa before spreading across the country; whereas the Syrian authorities have repressed demonstrations using live bullets to disperse peaceful gatherings, arrested hundreds of civilians and mobilised pro-regime demonstrators in Damascus and other cities; whereas the Syrian Government resigned on 29 March 2011 and Mr Adel Safar has been appoint ...[+++]

D. considérant que les manifestations ont commencé dans la ville de Deraa, au sud de la Syrie, avant de s'étendre à l'ensemble du pays; considérant que les autorités syriennes ont réprimé les manifestations en tirant à balles réelles pour disperser les rassemblements pacifiques, qu'elles ont arrêté des centaines de civils et qu'elles ont mobilisé des manifestants favorables au régime à Damas et dans d'autres villes; considérant ...[+++]


More than 200 were arrested in January 2010 and February 2011.

Plus de 200 ont été arrêtés en janvier 2010 et février 2011.


Letters of formal notice were already sent in October 2010 to Austria, Finland, France and Germany (see IP/10/1425), in January 2011 to Belgium, Denmark, Italy, Luxembourg, The Netherlands, Sweden and the UK (see IP/11/74), in February 2011 to Cyprus, Ireland, Poland, Portugal, Slovakia and Spain, in March 2011 to E ...[+++]

Des lettres de mise en demeure analogues ont déjà été envoyées en octobre 2010 à l'Autriche, à la Finlande, à la France et à l'Allemagne (voir IP/10/1425), en janvier 2011 à la Belgique, au Danemark, à l'Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, à la Suède et au Royaume-Uni (voir IP/11/74), en février 2011 à Chypre, à l’Irlande, à la Pologne, au Portugal, à la Slovaquie et à l’Espagne, en mars 2011 à l’Estonie, à la Grèce, à la Hongrie, à la Lituanie, à Malte et à la Slovénie (voir IP/11/298) et en avril 2011 à la République tchèque et à l ...[+++]


Letters of formal notice were already sent in October 2010 to Austria, Finland, France and Germany (see IP/10/1425), in January 2011 to Belgium, Denmark, Italy, Luxembourg, The Netherlands, Sweden and the UK (see IP/11/74), in February 2011 to Cyprus, Ireland, Poland, Portugal, Slovakia and Spain and in March 2011 to Estonia, Gr ...[+++]

Des lettres de mise en demeure analogues ont déjà été envoyées en octobre 2010 à l'Autriche, à la Finlande, à la France et à l'Allemagne (voir IP/10/1425), en janvier 2011 à la Belgique, au Danemark, à l'Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, à la Suède et au Royaume-Uni (voir IP/11/74), en février 2011 à Chypre, à l’Irlande, à la Pologne, au Portugal, à la Slovaquie et à l’Espagne et en mars 2011 à l'Estonie, à la Grèce, à la Hongrie, à la Lituanie, à Malte et à la Slovénie (voir IP/11/298).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february and march 2011 hundreds were arrested' ->

Date index: 2025-07-14
w