Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "family until they " (Engels → Frans) :

For employees, loss of employment generally means they have no other way of supporting themselves and their families until they are able to find other work.

En effet, un employé qui perd son emploi n'a généralement pas d'autre moyen de subvenir à ses besoins et à ceux de sa famille quand il ou elle n'a pas trouvé d'autre emploi.


That is because, at present, a refugee is unable to sponsor his or her family until they've achieved permanent residence status.

En effet, dans le système actuel, ces réfugiés ne sont pas autorisés à parrainer les membres de leur famille tant qu'ils n'ont pas obtenu le statut de résidents permanents.


Citizens will maintain their rights to healthcare, pensions and other social security benefits, even if they leave their host country to live in another EU country. The same goes for the portability of family allowances, which was debated right up until the last moment.

Les citoyens garderont leur droit aux soins de santé, à la retraite et aux autres prestations de sécurité sociale, même s'ils quittent leur pays d'accueil pour un autre pays de l'Union et cela vaut aussi pour un point qui était en débat jusqu'au dernier moment : la portabilité des droits aux allocations familiales.


Some of my family were imprisoned, owing to mistaken identity, for days; some fortunate members of my family were able to immediately flee to France, the United States, and Canada; some of my family members had to endure decades of Soviet oppression until they could get out.

Certains membres de ma famille ont été emprisonnés pendant des jours à cause d'une erreur sur la personne, tandis que d'autres ont eu la chance de pouvoir fuir immédiatement en France, aux États-Unis et au Canada. D'autres membres de ma famille ont quant à eux dû subir l'oppression soviétique pendant des décennies, jusqu'à ce qu'ils puissent quitter le pays.


5. In the event of the death of a member of the consular post, the members of his family forming part of his household shall continue to enjoy the privileges and immunities accorded to them until they leave the receiving State or until the expiry of a reasonable period enabling them to do so, whichever is the sooner.

5. En cas de décès d’un membre du poste consulaire, les membres de sa famille vivant à son foyer continuent de jouir des privilèges et immunités dont ils bénéficient, jusqu’à la première des dates suivantes : celle où ils quittent le territoire de l’État de résidence, ou à l’expiration d’un délai raisonnable qui leur aura été accordé à cette fin.


From the date of taking up their duties until the last day of the month in which they cease to hold office, public office holders shall be entitled to family allowances fixed by analogy with Article 67 of the Staff Regulations and Articles 1 to 3 of Annex VII to those Regulations.

Depuis la date à laquelle ils prennent leurs fonctions jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel ils cessent d'exercer ces fonctions, les titulaires de charges publiques ont droit à des allocations familiales fixées par analogie avec l'article 67 du statut des fonctionnaires et des articles 1er à 3 de l'annexe VII de ce statut.


It's meant to be a very temporary solution until their family can sort themselves out, or until they come into the care of child, youth, and family services, or until whatever needs to be put in place happens once the immediate crisis has settled down.

La maison d'hébergement a été conçue comme une solution très temporaire à laquelle peuvent recourir des personnes en attendant que leur famille règle ses problèmes, qu'elles soient prises en charge par les services d'aide à l'enfance, à la jeunesse et à la famille ou que les mesures nécessaires, quelles qu'elles soient, soient prises après que la crise s'est résorbée.


This means policies accompanying children as they grow up in the family, at school and at work, the fight against poverty, policies on housing and employment, public services, strict respect for the right and duty of schooling and cultural education until they enter the world of work, combating the spread of violence and zero tolerance regarding exploitation of and violence towards minors, even if this occurs within the family.

Il faut donc des politiques qui accompagnent les enfants tout au long de leur développement dans leur famille, leur école et au travail; des politiques en matière de lutte contre la pauvreté, de logement, d’emploi et de services publics. Il importe également de garantir le respect strict du droit et du devoir de scolarisation et d’éducation culturelle jusqu’à l’entrée dans le monde du travail, de lutter contre la progression de la violence et de poursuivre une politique de tolérance zéro en matière d’exploitation des mineurs et de violence à leur encontre, y compris au sein de la famille.


When animals are to be used as breeders, they should remain in the family group until at least 13 months of age in order to acquire adequate rearing experience.

Les animaux destinés à la reproduction devraient rester dans leur groupe familial jusqu'à l'âge d'au moins 13 mois afin qu'ils acquièrent une expérience adéquate pour l'élevage.


(2) By way of derogation from paragraph 1, until they have acquired the right of permanent residence, the host Member State shall not be obliged to confer entitlement to social assistance on persons other than those engaged in gainful activity in an employed or self-employed capacity or the members of their families, nor shall it be obliged to award maintenance grants to persons having the right of residence who have come to the country to study.

2. Par dérogation au paragraphe 1, avant l’acquisition du droit de séjour permanent, l’État membre d’accueil n’est pas obligé d’accorder le droit à une prestation d’assistance sociale aux personnes autres que les travailleurs salariés ou non salariés et les membres de leur famille ou le droit à une bourse d’entretien aux bénéficiaires du droit de séjour qui se sont rendus sur son territoire pour y faire des études.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'family until they' ->

Date index: 2025-06-18
w