Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "failed canadians twice " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, less than two weeks after the Prime Minister claimed border integration between Canada and the United States, he has already failed Canadians twice.

Monsieur le Président, moins de deux semaines après les déclarations du premier ministre concernant l'intégration des frontières entre le Canada et les États-Unis, celui-ci a déjà trahi les Canadiens à deux reprises.


Would he not agree that in those types of instances, given the challenge of opening up the Constitution and amending it, which has been tried twice and failed miserably both times, it would be better to have those types of protections in legislation, such as the Diefenbaker Canadian Bill of Rights 1960, which is easier to amend and expand when needed?

Le député ne convient-il pas que, dans ce genre de circonstances, étant donné qu'il est très difficile de modifier la Constitution, ce qu'on a tenté de faire deux fois et qui a abouti à un échec lamentable les deux fois, il serait préférable que ce genre de protection soit inclus dans une mesure législative telle que la Déclaration canadienne des droits adoptée par Diefenbaker en 1960, qui est plus facile à modifier pour en élargir la portée en cas de besoin?


That day 100,000 Canadians took a critical German stronghold, something the French and British units twice failed to do.

Ce jour-là, 100 000 Canadiens ont emporté un bastion allemand stratégique, alors que des unités françaises et britanniques avaient échoué à deux reprises.


I have said repeatedly - as members on the other side never fail to remind me - that there is an unacceptable and tragically high, unemployment rate amongst Canadian youth: almost twice the adult rate.

J'ai dit maintes fois, comme les sénateurs d'en face n'oublient jamais de me le rappeler, que le taux de chômage chez les jeunes Canadiens est tragiquement élevé et inacceptable, presque deux fois plus élevé que celui des adultes.


Furthermore at the latest Canadian Medical Association conference it was reported that poor children are twice as likely to suffer psychiatric disorders, failing grades and hyperactivity than more affluent children.

En outre, à la dernière conférence de l'Association médicale canadienne, on rapportait que les enfants pauvres étaient deux fois plus susceptibles de souffrir de désordres psychiatriques et d'hyperactivité, et de mal réussir à l'école.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'failed canadians twice' ->

Date index: 2021-10-29
w