Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact that wed wrote off nearly " (Engels → Frans) :

I don't think the problem there is something that's going to be rationalized in the very near future. Therefore, as well, the government of this country, the Canadian government, must look at—and this ag committee, Mr. Chairman, must have a position that goes forward to this government with respect to this—some type of a safety net program that in fact is going to assist individuals right now in the production of agriculture that may well not be there next year if we don't ...[+++]

Par conséquent, le gouvernement du Canada doit envisager—et à ce sujet, monsieur le président, notre comité de l'agriculture doit avoir une position à présenter au gouvernement—un programme de sécurité du revenu qui pourra aider les producteurs agricoles à tenir le coup, sans quoi ils risquent de ne plus produire quoi que ce soit l'année prochaine. Nous devons nous retrousser les manches et agir.


That the House denounce the laisser-faire attitude of the government that prevailed in its negotiations with Boeing, regret the fact that Quebec did not get its fair share of the economic spin-offs of this contract given the significance of its aeronautics industry, nearly 60%, and call on the government to provide fair regional distribution of economic spin-offs for all future contracts.

Que la Chambre dénonce l’attitude de laisser-aller du gouvernement qui a prévalu dans sa négociation avec Boeing, déplore que le Québec n’ait pas eu sa juste part des retombées économiques de ce contrat compte tenu de l’importance de son industrie aéronautique, soit près de 60 pour 100, et demande au gouvernement de prévoir une juste répartition régionale des retombées économiques pour tous les contrats futurs.


One recently drew my attention to the fact that over the years nearly 29 tonnes of depleted uranium have been deposited in the waters off south-west Scotland, therefore also affecting the Irish Sea.

Une de ces lettres a récemment attiré mon attention sur le fait qu’au fil des ans, près de 29 tonnes d’uranium appauvri ont été déposées au large du sud-ouest de l’Écosse, affectant par la même occasion la mer d’Irlande.


Never mind the fact that WED wrote off nearly $12 million of taxpayers' money last year.

Oublions le fait que ce programme a gaspillé l'argent des contribuables en dilapidant près de 12 millions de dollars l'an dernier.


We know from previous testimony that we're talking about the value of far-off business tax cuts that in fact convert into actual program spending in the near term, ensuring new jobs, not destroying them.

Nous savons d'après les témoignages précédents que les réductions fiscales qui plus tard vont être accordées aux entreprises sont utiles vu que, à court terme, elles permettent de financer des programmes, de créer des emplois et non pas d'en supprimer.


Diane Francis recently wrote in the National Post that: “Canada's economic growth since 1989 has mostly had to do with the fact exports are up nearly 114%”.

Diane Francis a récemment écrit dans le National Post que: «La croissance économique au Canada depuis 1989 a surtout eu rapport au fait que les exportations sont en hausse de près de 114 p. 100».




Anderen hebben gezocht naar : in fact     well     very near     regret the fact     aeronautics industry nearly     fact     years nearly     mind the fact that wed wrote off nearly     near     francis recently wrote     up nearly     fact that wed wrote off nearly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that wed wrote off nearly' ->

Date index: 2022-07-18
w