They removed the words, in clause 65(3), " When taking steps to achieve the virtual elimination of a substance," so that, although the ministers are required to set interim targets, that is, allow releases, albeit descending releases, there is no ultimate goal of virtual elimination.
On a supprimé le passage du paragraphe 65(3)évoquant «les mesures pour réaliser la quasi-élimination d'une substance», de sorte que, même si les ministres sont tenus de fixer les objectifs provisoires, c'est-à-dire permettre des rejets, quoique réduits, on ne mentionne plus l'objectif ultime de la quasi-évaluation.