Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facilitation because obviously " (Engels → Frans) :

To illustrate: If I give Senator Bryden the materials with which to make a bomb and an instruction sheet on how to make and place bombs, but I do not know exactly where - and I tell him that I think it is probably a good idea that he should place some bombs - but maybe on Parliament Hill, but I do not know exactly where or when he will place the bomb, I can still be found guilty of facilitation because, obviously, I would know I would be facilitating something, even if I did not know precisely where or when the bomb would be planted.

À titre d'exemple, si je fournis au sénateur Bryden le matériel de fabrication d'une bombe ainsi que le mode d'emploi lui montrant comment fabriquer et placer des bombes sans lui dire exactement où - en lui laissant entendre qu'il serait peut-être bon qu'il pose un certain nombre de bombes - éventuellement sur la Colline du Parlement, mais sans savoir exactement où ça va se faire, je pourrais toujours être reconnu coupable d'avoir facilité un acte terroriste puisque j'aurais évidemment facilité la chose sans savoir précisément ou la bombe va être posée.


In the case where the RCMP are the police of local jurisdiction, such as in some of the provinces, then that facilitates the whole relationship because they are dealing with themselves at different levels, obviously.

Dans les cas où la GRC est la force policière locale, comme c'est le cas dans certaines provinces, alors cela facilite toute la relation car elles traitent avec elles-mêmes à différents niveaux, bien évidemment.


I think what we would say is that in this space, if there were a way to structure somewhere in that facilitation or enabling role, or maybe even it's a third party that organizes it with everybody at the table so there's no sense of the power relationship there on the ground.Because obviously the federal government has the most money to put on the table, there's a natural likelihood that people may feel like they should defer to the federal government, and that may or may not be the right approach.

Je crois que ce que nous dirions, c'est que s'il y avait une façon de nous baser justement sur ce rôle de facilitateur, ou peut-être même qu'une tierce partie pourrait organiser cela avec tout le monde pour que personne n'ait le sentiment qu'il y a un rapport de force sur le terrain.Car évidemment, puisque c'est le gouvernement fédéral qui a le plus d'argent à investir, il est probable que les gens pensent qu'ils doivent s'en remettre au gouvernement fédéral, et il se pourrait que ce ne soit pas la bonne approche à adopter.


We get review reports through industry that facilitate the review of the products we are looking at right now, because obviously some of the products in queue right now in the veterinary drugs directorate are products that have already been on the market for several years in the U.S. The idea is you're looking at a pre-submission package, but a lot of the real safety information, the drug use, may be in the post-marketing area.

L'industrie nous fait parvenir des rapports d'examen, ce qui facilite l'examen des produits que nous étudions actuellement, parce qu'évidemment certains des produits dans la file d'attente de la Direction des médicaments vétérinaires sont des produits qui sont commercialisés aux États-Unis depuis plusieurs années. L'idée est d'examiner la trousse avant présentation, mais une grande partie de l'information réelle sur la sécurité, sur l'utilisation du médicament, peut se retrouver dans le domaine de la postcommercialisation.


I would like to add that obviously we also have a strategy aimed at facilitating the obtaining of visas with a number of countries, and I am placing a great deal of hope in the development of this strategy in order to facilitate the granting of visas as far as possible, in particular to young people from third countries, because I think that we have every interest in facilitating the entry of young people into Europe.

J’ajoute qu’évidemment, nous avons aussi une stratégie qui vise à faciliter l’obtention des visas avec un certain nombre de pays et je fonde beaucoup d’espoir sur le développement de cette stratégie afin de faciliter, dans toute la mesure du possible, l’octroi des visas, notamment aux jeunes des pays tiers, car j’estime qu’il y a tout intérêt à faciliter l’entrée des jeunes en Europe.


If the bill is changed and the wording is changed to knowingly facilitated because of a decision of the cabinet then, obviously.

Si l'on amende le projet de loi pour dire «facilité sciemment», par suite d'une décision du Cabinet, alors évidemment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facilitation because obviously' ->

Date index: 2025-09-15
w