Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Full sibling relationship
Whole blood sibling relationship

Traduction de «whole relationship because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
full sibling relationship | whole blood sibling relationship

double lien de paren


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibér ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the case where the RCMP are the police of local jurisdiction, such as in some of the provinces, then that facilitates the whole relationship because they are dealing with themselves at different levels, obviously.

Dans les cas où la GRC est la force policière locale, comme c'est le cas dans certaines provinces, alors cela facilite toute la relation car elles traitent avec elles-mêmes à différents niveaux, bien évidemment.


Customers are generally not very mobile because changing a customer-bank-relationship can be a complex operation in case there is the need to inform a whole series of third parties and to re-establish automatic payment orders.

Les clients sont rarement très mobiles, car changer de banque est une opération complexe, compte tenu de la nécessité d'informer toute une série de tiers et de rétablir les ordres de paiement automatiques.


How can we try to establish in advance some kind of mutual-interest working relationship, because in the end, the whole world must live with them, but we really must live with them.

Comment pouvons-nous tenter d'établir d'avance une sorte de relation de travail d'intérêt mutuel? Car, en fin de compte, le monde entier doit vivre avec eux, mais c'est le Canada qui est leur voisin immédiat.


In our committee, I believe we have a good understanding of each other and we trust each other; perhaps overall in the whole Senate we don't, but if you look at the relationship between the many First Nations and the Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development, that relationship is not solid because of the trust issue.

J'estime que, au comité, nous nous comprenons bien et nous nous faisons confiance réciproquement; peut-être que globalement, au Sénat, ce n'est pas le cas, mais si nous considérons la relation entre bien des Premières Nations et le ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord, nous constatons qu'elle n'est pas solide à cause d'un problème de confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will be a great step forward because it will strengthen Parliament, which is going to be a colegislator and decision maker in a whole area that, until now, had been the domain of intergovernmental cooperation, but also because the European Charter of Fundamental Rights and the mandate to ratify the European Convention on Human Rights are entering into force, which will strengthen the harmonious relationship between freedom and s ...[+++]

Il s’agira d’un grand pas en avant, parce que le Parlement en sortira renforcé; il sera colégislateur et il pourra prendre des décisions dans un domaine qui, jusqu’à présent, relevait de la coopération intergouvernementale, mais aussi parce que la Charte européenne des droits fondamentaux et le mandat octroyé pour ratifier la Convention européenne des droits de l’homme entreront en vigueur, ce qui consolidera le rapport harmonieux entre la liberté et la sécurité.


– (CS) Ladies and gentlemen, the relationship between the EU and the Balkans is a delicate issue partly because the biggest EU Member Sates, through their policy which amounted to a ‘divide and conquer’ approach, contributed significantly to the break-up of the former Yugoslavia, which since the First World War had been a key stabilising factor in the area as a whole.

- (CS) Mesdames et messieurs, la relation entre l’UE et les Balkans est une question délicate notamment parce que les plus grands États membres de l’UE ont, par leur politique qui revenait à «diviser pour régner», considérablement contribué à la scission de l’ancienne Yougoslavie qui, depuis la Première Guerre mondiale, constituait un facteur de stabilisation essentiel dans la région dans son ensemble.


There are so many other things which Parliament has to discuss, but it is exceptionally important that today we should have a chance to discuss the Mediterranean and the Middle East because the directions we set for our policies in this region in the coming months should be thoroughly discussed and debated here; they involve fundamental decisions on how we are going to develop our relationship with our neighbours; and they involve fundamental decisions which will affect the whole ...[+++]

Il y a tellement d’autres choses dont le Parlement doit discuter, mais il est extrêmement important que nous ayons aujourd’hui l’occasion de parler du bassin méditerranéen et du Moyen-Orient, parce que les objectifs fixés pour nos politiques dans cette région pour les prochains mois doivent faire l’objet d’une discussion approfondie en cette Assemblée; ces objectifs impliquent des décisions fondamentales sur la manière dont nous comptons développer les relations avec nos voisins, ainsi que des décisions fondamentales qui affecteront ...[+++]


Let me try to go at them in the order you posed them. First of all, on the whole relationship of integrated manufacturers versus retailers, we've looked into it several times, usually when there's a complaint from retailers because they feel that the integrated manufacturer, or the refinery, sells the gasoline at prices lower than what they have to pay for wholesale prices.

Pour commencer, au sujet de la relation entre les producteurs intégrés et les détaillants, c'est une question que nous avons examinée à maintes reprises, habituellement par suite des plaintes des détaillants qui estiment que l'entreprise intégrée, ou le raffineur, vend son essence à un prix inférieur aux prix de gros exigés des détaillants.


There can be no reservations in declaring that its outcome was excellent. Both parties maintained a commendable constructive spirit across the whole range of issues discussed. This exemplifies what I stated earlier. It shows that regardless of some frustration on our side because of our aim of maintaining a more intense relationship with the United States, the fact is that due to the intensity and closeness of the transatlantic rel ...[+++]

Les deux parties ont constamment fait preuve d’un esprit constructif notable à l’égard de tout l’éventail de sujets discutés et elles ont ainsi mis en évidence ce que je viens de dire, à savoir qu’indépendamment de quelques frustrations ressenties de notre côté, causées par notre souhait d’entretenir des relations plus approfondies avec les États-Unis, la réalité est que l’intensité et la profondeur des relations transatlantiques font actuellement des États-Unis un partenaire privilégié de l’Union.


We did want to comment specifically on the approach that Ms. L'Heureux, Assistant Parliamentary Librarian, outlined in her testimony here on May 26 because it speaks to this whole relationship of outside consultants to the Library of Parliament.

Nous voulions commenter de manière précise l'approche que Mme L'Heureux, vice-bibliothécaire parlementaire, a exposée au comité, le 26 mai.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whole relationship because' ->

Date index: 2023-03-31
w