Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "face different threats " (Engels → Frans) :

Taken together, these rules can make a real difference on the ground, including when facing the threat posed by returning foreign terrorist fighters, and will help authorities protect citizens across Europe more effectively".

Considérées ensemble, ces dispositions législatives peuvent faire une réelle différence sur le terrain, y compris lorsqu'il s'agit de faire face à la menace que représentent les combattants terroristes étrangers revenant sur le territoire de l'Union, et elles aideront les autorités à protéger plus efficacement les citoyens partout en Europe».


The Commission's reflection paper on the future of European Defence presented in June 2017 outlines different scenarios on how to address the growing security and defence threats facing Europe and enhance Europe's own abilities in defence by 2025.

Dans son document de réflexion sur l'avenir de la défense européenne, présenté en juin 2017, la Commission expose différents scénarios visant à lutter contre les menaces croissantes qui pèsent sur la sécurité et la défense de l'Europe et à renforcer les capacités de défense propres de l'Europe à l'horizon 2025.


Following the Commission's White Paper on the Future of Europe, today's reflection paper outlines different scenarios on how to address the growing security and defence threats facing Europe and enhance Europe's own abilities in defence by 2025.

Dans le prolongement de son Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, la Commission expose, dans le document de réflexion publié aujourd'hui, différents scénarios visant à faire face aux menaces croissantes auxquelles l'Europe est confrontée en matière de sécurité et de défense, ainsi qu'à renforcer les capacités de défense de l'Europe à l'horizon 2025.


K. whereas different forest types and the forestry sector face different and unpredictable biotic and abiotic threats from climate change, such as pests, storms, drought and fire, rendering forest resilience the cornerstone of protection efforts,

K. considérant que, du fait du changement climatique, chaque type forestier et le secteur forestier sont exposés à des menaces biotiques et abiotiques spécifiques et imprévisibles, comme les ravageurs, les tempêtes, les sécheresses et les incendies, ce qui fait de la résilience des forêts la clé de voûte des efforts de protection,


K. whereas different forest types and the forestry sector face different and unpredictable biotic and abiotic threats from climate change, such as pests, storms, drought and fire, rendering forest resilience the cornerstone of protection efforts,

K. considérant que, du fait du changement climatique, chaque type forestier et le secteur forestier sont exposés à des menaces biotiques et abiotiques spécifiques et imprévisibles, comme les ravageurs, les tempêtes, les sécheresses et les incendies, ce qui fait de la résilience des forêts la clé de voûte des efforts de protection,


K. whereas different forest types and the forestry sector face different and unpredictable biotic and abiotic threats from climate change, such as pests, storms, drought and fire, rendering forest resilience the cornerstone of protection efforts,

K. considérant que, du fait du changement climatique, chaque type forestier et le secteur forestier sont exposés à des menaces biotiques et abiotiques spécifiques et imprévisibles, comme les ravageurs, les tempêtes, les sécheresses et les incendies, ce qui fait de la résilience des forêts la clé de voûte des efforts de protection,


Different industries face different threats necessitating different security measures.

Chaque industrie doit faire face à des menaces différentes nécessitant des mesures de sécurité différentes.


Different industries face different threats necessitating different security measures.

Chaque industrie doit faire face à des menaces différentes nécessitant des mesures de sécurité différentes.


We now face different threats, threats like global terrorism, potential threats to our critical infrastructure, the proliferation of conventional weapons, ballistic missile technology, weapons of mass destruction.

Nous faisons face aujourd'hui à des menaces différentes, à des menaces de terrorisme mondial, à des menaces potentielles pour nos infrastructures essentielles, à la prolifération d'armes conventionnelles, à la technologie de missiles balistiques, à des armes de destruction massive.


Among the priority topics, the plan is to develop specific projects to face up to the different types of terrorist threat, in line with the European Security Strategy now being finalised.

Parmi les thèmes prioritaires à traiter, il est prévu de développer des actions spécifiques, pour faire face aux différents types de menace terroriste, en ligne avec la Stratégie européenne de Sécurité actuellement en phase de finalisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'face different threats' ->

Date index: 2023-01-18
w