Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extent that they have macroeconomic implications through » (Anglais → Français) :

The thematic part would include Employment recommendations (Article 148) and country recommendations on other selected thematic issues (for instance on business environment, innovation, functioning of the single market, energy/climate change etc.), both of which could also be addressed to the extent that they have macroeconomic implications through the recommendations under the BEPGs as indicated above.

La partie thématique inclurait les recommandations en matière d’emploi (article 148) et les recommandations nationales portant sur une sélection d’autres questions thématiques (par exemple sur l’environnement des entreprises, sur l’innovation, sur le fonctionnement du marché unique, sur l’énergie et le changement climatique, etc.), toutes ces recommandations pouvant également être adressées, dans la mesure où elles ont des implications macroéconomiques, au titre des grandes orientations des politiques économiques, ainsi qu’indiqué ci-dessus.


The intent of this process — and the BC Treaty Process itself I think has done a great job — is to have the parties involved in a process that understands and historically reconciles their respective lands and, as we have said through questions from both sides, undertakes over a process that I would call consultative to the extent that they have either been in mediation or in neg ...[+++]

L'objectif de ce processus — et selon moi, le Processus des traités de la Colombie-Britannique a fait de l'excellent travail —, c'est de faire participer les parties à un processus qui permet de reconnaître et de concilier leurs terres respectives traditionnelles et, comme nous l'avons dit en répondant aux questions des deux côtés, qui permet d'entreprendre un processus que j'appellerais consultatif, dans la mesure où elles ont soit été en médiation, soit en négociation par l'entremise du processus des traités pour comprendre ce que l ...[+++]


I do not question the total good faith of the Supreme Court, but in my respectful view they have not thought through the implications of their decision and the fact that not only was it distorting the important relationship between Parliament, the executive and the judiciary with respect to question of judicial compensation, but also the formula they have established is calculated to increase rather than reduce the amount of litigation.

Je ne mets pas en doute la bonne foi de la Cour suprême, mais je tiens à dire respectueusement qu'elle n'a pas examiné par le menu les répercussions de sa décision et que non seulement elle avait déformé le lien important qui existe entre le Parlement, le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire en ce qui concerne la question de la rémunération des juges, mais que la formule qu'elle a établie risque d'accroître et non de réduire le nombre de litiges.


2. Until Member States have established threshold values through Union, regional or subregional cooperation as required under this Decision, they may use any of the following to express the extent to which good environmental status is being achieved:

2. En attendant que les États membres aient établi des valeurs seuils par la coopération régionale, sous-régionale ou au niveau de l'Union, conformément à la présente décision, ils peuvent exprimer le degré de réalisation du bon état écologique en choisissant parmi les éléments suivants:


(d) the need to avoid a disproportionate increase in the costs imposed on the creditors of these entities referred to in Article 2, to the extent that it would be greater than the one that they will have incurred had they been resolved through normal insolvency proceedings.

(d) la nécessité d’éviter une augmentation disproportionnée des coûts imposés aux créanciers de l’entité visée à l’article 2, dans le sens où cette augmentation serait supérieure à celle qu’ils auraient subie si l’entité en question avait fait l’objet d’une procédure normale d’insolvabilité.


Where there is a substantial difference between the professional qualifications of the service provider and the training required in the host Member State, to the extent that that difference is such as to be harmful to public health or safety, and that it cannot be compensated by the service provider’s professional experience or by knowledge, skills and competences acquired through lifelong learning formally validated to that end b ...[+++]

En cas de différence substantielle entre les qualifications professionnelles du prestataire et la formation exigée dans l’État membre d’accueil, dans la mesure où cette différence est de nature à nuire à la santé ou à la sécurité publiques et où elle ne peut être compensée par l’expérience professionnelle du prestataire ou par les connaissances, aptitudes et compétences acquises lors d’un apprentissage tout au long de la vie ayant fait l’objet, à cette fin, d’une validation en bonne et due forme par un organisme compétent, l’État membre d’accueil offre au prestataire la possibilité de démontrer qu’il a acquis les connaissances, aptitudes ...[+++]


Since structural measures are discussed in detail in these other documents, medium-term strategies in related areas are only examined in the Joint Assessment to the extent that they are considered to have a critical and direct macroeconomic impact.

Les mesures structurelles étant analysées de façon détaillée dans ces autres documents, les stratégies à moyen terme qui s'y rapportent ne sont examinées dans l'évaluation conjointe que dans la mesure où l'on considère qu'elles ont un impact direct et décisif sur le plan macroéconomique.


Two key documents are the Czech Republic's National Programme for the Adoption of the Acquis (which focuses more on the legal and institutional approximation of the acquis communautaire), and the Czech government's "Economic Strategy for EU accession Competitiveness, Growth, Employment, Solidarity" (May 1999) Since the details of structural policies are discussed in these other documents, this Joint Assessment only examines structural policies to the extent that they have a critical and direct impact on macroeconomic variables ...[+++]

Les deux principaux sont, d'une part, le programme national d'adoption de l'acquis de la République tchèque (qui traite plus spécialement de l'intégration des aspects juridiques et institutionnels de l'acquis communautaire) et, d'autre part, le document du gouvernement tchèque intitulé "Stratégie économique pour l'adhésion à l'Union - compétitivité, croissance, emploi, solidarité" (mai 1999). Les politiques structurelles étant examinées en détail dans ces deux autres documents, l'évaluation conjointe ne s'intéresse aux politiques structurelles que dans la mesure où elles ont un impact majeur et direct sur les variables ...[+++]


All the reactions and comments the Commission received have been carefully analysed to see whether, and to what extent, they could be incorporated into the final design of the general principles and minimum standards the Commission is adopting through this document.

L'ensemble des réactions et des contributions reçues par la Commission ont été analysées avec soin en vue de déterminer s'il convenait - et dans quelle mesure - de les incorporer à la version définitive des principes généraux et des normes minimales adoptée dans le cadre du présent document.


To a large extent, unfortunately, victims in terms of the way they have been treated through the justice system — and we now have a new ombudsman for that — need an understanding of what is actually going on and what may or may not go on in terms of the punishment.

Malheureusement, dans une large mesure, en raison de la manière dont elles sont traitées par le régime pénal — et nous avons maintenant un nouvel ombudsman pour s'occuper d'elles — les victimes ne comprennent pas vraiment ce qui se passe ni en quoi consistent exactement les peines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extent that they have macroeconomic implications through' ->

Date index: 2021-06-08
w