Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exports more competitive than anything " (Engels → Frans) :

However, more than anything, political will and engagement at national, regional and local level are necessary if the objectives here are to be achieved.

Toutefois, la réalisation des objectifs passe avant tout par une volonté politique et un engagement aux niveaux national, régional et local.


And, more than anything, we need to invest in our young people.

Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.


More than anything else, however, it is essential for all the accession countries to increase their efforts to raise awareness amongst citizens of their new rights.

Avant tout, il est cependant essentiel que tous les pays en voie d'adhésion accroissent leurs efforts pour accroître la sensibilisation des citoyens à leurs nouveaux droits.


More than anything, this approach requires political will across Europe, in the Member States and the regions.

Avant toute chose, une telle démarche nécessite une volonté politique dans l’ensemble de l’Europe, dans les États membres et dans les régions.


And, more than anything, we need to invest in our young people.

Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.


The problem is we have difficulty with successive governments that have interpreted the decisions of the courts more broadly than anything in law requires them to do, and indeed more broadly than anything in parliamentary tradition that Canada, the United States or Europe requires them to do.

Le problème est que des gouvernements successifs ont interprété les décisions des tribunaux de façon plus large que ne l'exigeaient n'importe quelle disposition législative ou que ne l'exige la tradition parlementaire, qu'elle soit canadienne, américaine ou européenne.


There will be no competition—or there will be very little—with regard to exporting electricity, because the project will export no more than 300 megawatts of electricity from Muskrat Falls to the United States. Hydro-Québec exports 27,000 megawatts a year.

Il n'y a aucune concurrence — ou alors elle est absolument négligeable — en ce qui a trait aux exportations, puisque le projet exporterait au plus 300 mégawatts d'électricité de Muskrat Falls aux États-Unis alors que Hydro-Québec en exporte 27 000 par année.


The Eurobarometer survey unveiled today shows that, for more than half of our citizens, the EU represents free movement more than anything else – more even than the euro or peace!

L’enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui montre que, pour plus de la moitié de nos concitoyens, l’Union européenne, c’est avant tout la libre circulation – plus encore que l’euro ou la paix !


To put it very briefly, the Francophonie is far more diversified than the Commonwealth, both in its composition and in its concerns and interests, in very large part cultural, whereas the Commonwealth has always had links with its partners that are more economic than anything else.

Pour tout dire en quelques mots, la Francophonie est beaucoup plus diversifiée que le Commonwealth, tant par sa composition que par ses préoccupations et ses intérêts, en très grande partie culturels, tandis que le Commonwealth, depuis toujours, a eu plutôt des liens économiques avec ses partenaires.


I do not know of any professionals more competitive than doctors or executives more competitive than executives of hospitals.

Je ne connais aucun professionnel qui soit plus concurrentiel que les médecins ou cadres qui soient plus concurrentiels que les cadres d'hôpitaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exports more competitive than anything' ->

Date index: 2023-09-11
w