Since we were talking about suggestions before, I do not wish to omit that we are considering how to deal
with IP addresses, because IP addresses – and we mus
t not confuse these things – are not the data that are being traded, which are personal data, credit-card details, etc., and even if they we
re traded – just to explain this briefly – an IP address is not necessarily a personal characteristic, at least not when your fridge tran
...[+++]smits a message to your computer.
Puisque nous parlions de suggestions, je tiens à dire que nous réfléchissons à la façon de gérer les adresses IP, parce que les adresses IP (et il ne faut pas confondre) ne sont pas les données échangées, qui sont des données personnelles, des numéros de cartes de crédit etc., et même si elles étaient échangées, pour l’expliquer rapidement, une adresse IP n'est pas nécessairement une caractéristique personnelle, ce n'est du moins pas le cas lorsque votre frigo transmet un message à votre ordinateur.