Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «explain that the department did indeed » (Anglais → Français) :

She explained that the Department did, however, have several serious reservations about Bill S-21 in its present form.

Elle a expliqué que le ministère avait néanmoins plusieurs réserves importantes ay sujet du projet de loi S-21 sous sa forme actuelle.


Although the 2006 and 2010 ASAs did stipulate certain traffic targets for Ryanair, Italy explained that these targets did not reflect So.Ge.A.AL's expectations of the overall level of Ryanair traffic at the airport.

Bien que les contrats ASA 2006 et 2010 mentionnent effectivement certains objectifs en matière de trafic pour Ryanair, l'Italie a expliqué que ces objectifs ne reflétaient pas les attentes de So.Ge.A.AL quant au niveau global du trafic de Ryanair à l'aéroport.


Later, however, the minister rose to explain that the department did indeed have responding officials fill out a form which included party affiliation of the questioner.

Il a toutefois expliqué plus tard à la Chambre que son ministère demande effectivement aux fonctionnaires qui répondent aux demandes de remplir un formulaire qui s’enquiert de l’affiliation politique du demandeur.


Furthermore, it emerges from the case file that Sernam Xpress, Sernam Services and Aster did indeed continue to run the business which had received aid according to the current business plan of Sernam SA and with the same staff.

Par ailleurs, il ressort des éléments du dossier que Sernam Xpress, Sernam Services et Aster ont bien continué à opérer l’activité, ayant bénéficié de l’aide, selon le plan d’affaires en cours de Sernam SA et avec le même personnel.


The Norwegian authorities have subsequently clarified that the fitness centre did indeed cover the full cost of the loan in 2008 by allocating the annual profit to the municipality (13).

Les autorités norvégiennes ont ensuite précisé que le centre de fitness avait bel et bien pris en charge l’intégralité des coûts liés au prêt en 2008 en allouant le bénéfice annuel à la commune (13).


The Danish authorities state that dividend payments to the State are to be used as a means of correcting the size of DSB’s equity capital in the years following its founding, and as a means of restoring the operating surplus if it were subsequently to emerge that DSB did indeed achieve better results than expected.

Les autorités danoises précisent que les paiements de dividendes à l’État doivent être utilisés comme un moyen de correction de la taille des capitaux propres de DSB dans les années suivant la constitution et comme un moyen de restituer l’excédent d’exploitation s’il apparaissait par la suite que DSB a effectivement obtenu des résultats supérieurs à ceux qui étaient escomptés.


Despite clear evidence of a 116 kilometre-long oil slick found near the Teacam Sea ship, could the Minister of Justice explain why the department did not prosecute, given that the ship's engineer was not able to account for 15,000 litres of used oil captured by satellite imagery and Coast Guard surveillance?

En dépit de preuves flagrantes de la découverte d'une nappe d'hydrocarbures de 116 kilomètres de longueur à proximité du Teacam Sea, le ministre de la Justice n'a pas engagé de poursuites. Pourquoi?


In the case of the firearms communication plan contract, how does the President of the Treasury Board explain that her department did not realize that a contract had been authorized by public works without any request from the Department of Justice?

Dans le dossier du contrat des communications sur les armes à feu, comment la présidente du Conseil du Trésor peut-elle nous expliquer que son ministère n'ait pas détecté qu'un contrat soit autorisé par Travaux publics Canada, sans qu'aucune commande ne soit passée par le ministère de la Justice?


She explained that the Department did, however, have several serious reservations about Bill S-21 in its present form.

Elle a expliqué que le ministère avait néanmoins plusieurs réserves importantes ay sujet du projet de loi S-21 sous sa forme actuelle.


2. The main consignees of oil as referred to in Article 9(1)(f) other than those referred to in paragraph 1 shall hold at the disposal of the control authorities the documents necessary to enable the authorities to check that the said consignees did indeed take delivery of the oil in question.

2. Les principaux destinataires de l'huile visés à l'article 9, paragraphe 1, point f), autres que ceux visés au paragraphe 1, tiennent à la disposition des autorités de contrôle la documentation nécessaire à la vérification que l'huile en cause a réellement été prise en charge.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'explain that the department did indeed' ->

Date index: 2024-11-28
w