At that stage, the company and the federal government—and if it were the common drug review, it would go to them to negotiate—would bring the company to the table, bring an organization like ours with the expertise that could help design a research program, work together, and identify the research program to identify the real-world health outcomes and the real-world costs.
À ce stade, la société et le gouvernement fédéral — et s’il s’agissait du programme commun d’évaluation des médicaments, il présiderait à la négociation — amèneraient un représentant de la société à la table, une organisation comme la nôtre, qui possède les compétences qui pourraient contribuer à l’élaboration d’un programme de recherche, travailleraient ensemble, et identifieraient le programme de recherche afin de déterminer les véritables résultats pour la santé et les coûts réels.