Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existing tendencies towards » (Anglais → Français) :

If a European coastal safety authority were to take precedence over national coastal authorities or navies, this would not be compatible with national sovereignty rights and would increase existing tendencies towards centralisation.

Si une autorité de sécurité côtière européenne devait prévaloir sur les autorités côtières nationales ou les marines nationales, cela ne serait pas compatible avec les droits liés à la souveraineté nationale et viendrait renforcer la tendance actuelle à la centralisation.


If a European coastal safety authority were to take precedence over national coastal authorities or navies, this would not be compatible with national sovereignty rights and would increase existing tendencies towards centralisation.

Si une autorité de sécurité côtière européenne devait prévaloir sur les autorités côtières nationales ou les marines nationales, cela ne serait pas compatible avec les droits liés à la souveraineté nationale et viendrait renforcer la tendance actuelle à la centralisation.


Signed by some 62 Nobel laureates and 4,000 other scientists from 102 countries, the appeal contends that a natural state, sometimes idealized by movements with a tendency to look toward the past, does not exist, and probably never has existed since man's first appearance in the biosphere, insofar as humanity has always progressed by increasingly harnessing nature for its needs, and not the reverse.

Cet appel signé par quelque 62 lauréats du prix Nobel et 4 000 autres scientifiques de 102 pays soutient que l'état naturel, parfois idéalisé par des mouvements qui s'accrochent au passé, n'existe pas et n'a sans doute jamais existé depuis que l'homme a fait son apparition dans la biosphère, en ce sens que l'homme a toujours progressé en exploitant de plus en plus la nature pour répondre à ses besoins, plutôt que l'inverse.


Comparative experience demonstrates that there exist important differences in how these equality bodies operate, on which grounds, under whose supervision, personnel and financial resources, etc., although most replies indicate that there is a tendency towards horizontal equality bodies, endorsed with the task of fighting all kinds of discrimination.

Des expériences de comparaison montrent qu'il existe des différences considérables dans la façon dont ces organismes exercent leurs activités, pour quels motifs, sous le contrôle de qui, dans leur personnel et leurs ressources financières, etc., bien que la plupart des réponses indiquent que la tendance est à la création d'organismes de promotion de l'égalité horizontaux chargés de lutter contre toute forme de discrimination.


42. Is alarmed at the tendency towards (vertical and horizontal) concentration of the media in Europe, which poses a threat to democracy and a risk to cultural diversity and could accentuate tendencies towards the extreme commercialisation of the audiovisual sector and the hegemony of certain national products over those with narrower linguistic areas and smaller production; invites the Commission to take into account previously existing studies on media co ...[+++]

42. s'alarme de la tendance à la concentration - horizontale et verticale - des médias en Europe qui constitue une menace pour la démocratie et un risque pour la diversité culturelle et qui pourrait accentuer les tendances à la commercialisation extrême de l'audiovisuel ainsi qu'à l'hégémonie de certaines productions nationales par rapport à celles de pays à espace linguistique moins développé et à plus faible production; invite la Commission à prendre en compte les études précédentes sur la concentration des médias et la propriété des médias, en particulier au regard du récent élargissement;


11. Recognises that the tendency towards nominal convergence at national level is not yet accompanied by real convergence at regional level in all sectors; points out that differences increasingly obtain between the regions and that the differences between the poorest and richest regions are still very pronounced; notes with concern that the rise in unemployment has affected the regions to widely differing degrees; stresses the disturbing fact that unemployment in the 25 regions most affected stands at an average of 23.7%, while in the 25 least affected it is only 4%; notes the ...[+++]

11. reconnaît que les tendances vers une convergence nominale au niveau national ne coïncident pas dans tous les domaines avec une convergence réelle au niveau régional; souligne que les écarts entre les régions se creusent de plus en plus et que les écarts entre les pays pauvres et les pays riches reste important; est préoccupé par le fait que la montée du chômage a touché les régions à des degrés très différents; relève le fait préoccupant selon lequel le chômage des 25 régions les plus touchées par ce fléau s'établit en moyenne à 23,7 %, alors qu'il ne se situe qu'à 4 % dans les 25 régions les moins touchées, et const ...[+++]


The main reasons for this are that on the demand side there are well informed customers with strong buying power, like the large manufacturers of detergents, the existence of sufficient unused capacity and an increasing tendency towards imports from non-European countries.

Les raisons principales sont que du côté de la demande il y a une clientèle bien informée avec un pouvoir d'achat fort, comme les grands fabricants de détergents, l'existence de suffisamment de capacité inutilisée et une tendance croissante vers les importations en provenance des pays non-européens.


17. The result of the proposed merger will be that Rheinstahl will cease to exist as an independent supplier of the steel market. On certain submarkets, particularly in the Federal Republic of Germany, the Thyssen/Rheinstahl Group will be in a very strong position. In spite of tendency towards concentration of the present oligopoly situation, there remain sufficient potential competitors on the steel market within the enlarged Community. Seven of these are of the same order of size as Thyssen/ ...[+++]

17. considérant que, à la suite de l'opération envisagée, Rheinstahl disparaît du marché de l'acier en tant que fournisseur indépendant ; que le groupe Thyssen/Rheinstahl détiendra une très forte position dans certaines parties du marché, en particulier en république fédérale d'Allemagne ; que, bien que l'oligopole se rétrécisse, il subsistera suffisamment de concurrents potentiels sur le marché de l'acier de la Communauté élargie ; que sept d'entre eux atteignent une taille comparable à celle de Thyssen/Rheinstahl ; que les 130 entreprises qui subsistent sont généralement spécialisées dans des produits ou nuances d'acier, par exempl ...[+++]


In particular, the second Observatory's report underlines a number of useful elements, namely as regards: - an indication to the existence of different problems, attitudes and behaviour within the SME sector, eventually calling for adoption of differentiated policy approaches aiming at micro enterprises on the one hand, and small and medium enterprises on the other hand; - a differentiated contribution of SMEs to employment as only micro firms, although severely hit by the recession, have been able to secure some net job creation in 1990-93, these years being characterised by an important reduction in the number of both medium-sized and ...[+++]

En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par une réduction sensible du nombre de moyennes et grandes entreprises et de leur niveau d'emploi; - l'impor ...[+++]


In many cases, the tendency towards crime existed before the drug use.

Dans biens des cas, la tendance à la criminalité existait avant que la drogue fasse son apparition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existing tendencies towards' ->

Date index: 2024-09-24
w